论文部分内容阅读
凡是有幸走进世界首富比尔·盖茨办公室的人,都会惊奇地发现一张女人的照片。她很美丽,朴素大方,目光柔和,笑得慈祥亲切,气质不俗,极有魅力,但年龄明显比比尔·盖茨大了许多。她叫安·温布莱德,是比尔·盖茨的红颜知己。许多熟悉比尔·盖茨的亲友都清楚,她是比尔·盖茨一生的情人,即使人老珠黄、脸上充满了皱纹的时候,她仍然是比尔·盖茨的情人。比尔·盖茨见到她,仍然充满激情地说:“温布莱德,我爱你。”至今为止,许多比尔·盖茨的亲友,包括他的妻子莫琳达都不明白,一个比盖茨大9岁的女人到底有什么魅力,能令世界首富欲
Anyone who is lucky enough to walk into the office of the richest man Bill Gates finds his picture of a woman in wonder. She is beautiful, simple and generous, soft-looking, kind and cheerful smile, good temperament, very attractive, but obviously much older than Bill Gates. Her name is Amb Wright, a confidante of Bill Gates. Many familiar relatives and friends of Bill Gates know that she is Bill Gates’s lifelong lover, even if the old yellow, wrinkled face, she is still Bill Gates’s lover. Bill Gates saw her and said with passion: “Wendy Bled, I love you.” So far, many of Gates’s relatives, including his wife, Morinda, do not understand, Cheshire 9-year-old woman in the end what charm, can make the world’s richest man