论文部分内容阅读
日本投降后,日军战俘大都回到日本,他们纷纷撰写回忆录和回忆文章,诉说他们在八路军和新四军中的转变过程。“当时我真顽固”1937年8月,我为“圣战”的美名所驱使,胸中装着帝国军人的荣誉,佩带着“正义之剑”勇敢地奔向中国华北战场。8月6日我在战斗中负重伤被俘。当时我真顽固,认准了只有封建的武士道精神才是帝国军人的灵魂。然而,由于周围同志热情的国际主义援助,我这个顽固分子也不再墨守陈规了。他们帮助我树立了新的人生观,使我沿着中国同志指出的真理道路前进。——吉田太郎,《武士道精神垮了》
After Japan surrendered, most Japanese prisoners of war returned to Japan. They wrote memoirs and reminiscence articles about their transformation in the Eighth Route Army and the New Fourth Army. “I was stubborn then.” In August 1937, I was driven by the fame of “Jihad” with the honor of an Imperial soldier wearing “sword of justice” bravingly toward the battlefield in North China. August 6, I was wounded in combat wounds were captured. At that time I was stubborn, looking for only feudal warrior spirit is the soul of the Imperial Army. However, due to the enthusiastic internationalist assistance around my comrades, my diehard also no longer rules itself. They helped me to establish a new outlook on life and move me along the path of truth pointed out by Comrades of China. - Taro Yoshida, “Bushido spirit collapsed”