论文部分内容阅读
2005年,经中华书局柴剑虹研究员的不懈努力,国家图书馆善本特藏部有幸购入“桥川时雄信札”100通。桥川时雄于上世纪三四十年代,组织中国文人和日本汉学家撰写《续修四库全书总目提要》,为人所熟知,故其名字与《续修四库全书》事宜紧紧连在一起。桥川时雄(1894-1982),日本福井县福井市人。1913年毕业于福井师范学校,任该县小学教师。1918年到中国,进当时颇有名气的《顺天时报》任翻译一职。1923年6月22日,为答谢田冈正树赠送《清风明月集》,于《顺天时报》
In 2005, after the unremitting efforts of researcher Chai Jianhong from Zhonghua Book Company, the Special Collections Department of the National Library of China had the honor to buy the 100-pass “Letter of Shihiro Hashikawa”. Shichiku Hashikawa In the 1930s and 1940s, it was well-known that the Chinese literati and Japanese sinologists should be organized to write a “summary of the general head of the Sikuquansu Book,” so that his name and “Continuation of the Sikuquanshu” Together Hashikawa Shih Hsiung (1894-1982), Fukui Fukui City, Japan. In 1913 he graduated from Fukui Normal School and became a primary school teacher in this county. In 1918 to China, into the well-known at that time, “Suntime” as a translator. On June 22, 1923, in order to thank Masahisa Takioka for presenting the “Breeze and Moon Set,” in the “Suntime Times”