论文部分内容阅读
浩如烟海的中医古籍,是根据不同社会历史环境,用古汉语写成的。由于时间的推移,社会环境的变迁,而语言文字相应地发生了变化。后人对前人的典籍著述,在阅读理解方面自然发生了不少困难,或是不解文义,或是不懂字句,或是不明声训,或是不辨版本。古书展转流传,鲁鱼亥豕之讹自然难免,俗语说:“书经三写,乌焉成鸟。”特别是在印刷术不很发达的古代,大量医书靠手写而成,其缺
The vast ancient Chinese medicine books are written in ancient Chinese according to different social and historical contexts. Due to the passage of time and the changes of the social environment, the language has changed accordingly. Descendants of ancient books and books, in reading comprehension naturally occurred a lot of difficulties, or understand the text, or do not understand words, or unknown voice training, or do not distinguish between versions. Ancient Book Fair turn rumors, Lu fish Haikai of the mistakes naturally inevitable, the saying goes: “Book by three write, Wu Yan into a bird.” Especially in the printing is not very developed in ancient times, a large number of medical books by hand, the lack of