论文部分内容阅读
有人说马再民干的事情,是与虎谋皮装大胆,要钱不要命。可他说我们确实是和死神在打交道,但为了确保一方安宁,我们还要驯服它!陕西省定边县城西南方向,浑莽的荒郊野外迤逦着一道残缺不全的古长城。长城脚下,距离公路不远的地方,有一片混凝土的平顶房建筑。每天从早到晚,有一些特殊的运载车辆总在大门里进进出出、络绎不绝,给偏僻荒凉的旷野平添了一份生机。细心的路人一看见挂在大门口的牌子,才知道这里是一个“闲人免进”的仓储重地。
Some people say Ma Zaimin doing things, leather goods and the tiger is seeking bold, not money for life. But he said that we really deal with the god of death, but in order to ensure the peace of one side, we have to tame it! In the southwestern direction of Dingbian County in Shaanxi Province, the wilderness of wilderness in the wilderness sprawls an incomplete ancient wall. At the foot of the Great Wall, not far from the highway, is a flat-roofed concrete building. Every day from morning to night, there are some special delivery vehicles that always go in and out of the main entrance in an endless stream, adding a vital force to the deserted wilderness. Careful passers-by saw the sign hanging in front of the gate, only to know here is a “idler into ” storage area.