论文部分内容阅读
今后,我国医疗机构将分为非营利性和营利性两大类。这是我国医疗机构改革的一个重大突破。在全国卫生厅局长会上,卫生部部长张文康指出,我国实行医疗机构分类管理制度的条件已经具备。但是,建立和健全医疗机构分类管理制度是一项政策性很强的工作,目前卫生部正在抓紧研究和制定相关的管理规定,比如如何分型归类现有医疗机构的性质等。如何划分非营利性医疗机构和营利性医疗机构?卫生部卫生经济研究所专家认为,根据国际经验和我国有
In the future, China’s medical institutions will be divided into two categories, non-profit and for-profit. This is a major breakthrough in the reform of China’s medical institutions. At the meeting of the Director-General of the National Health Department, Zhang Wenkang, Minister of Health, pointed out that the conditions for the implementation of the classification management system for medical institutions in China have been met. However, the establishment and improvement of the classification management system for medical institutions is a highly policy-oriented work. At present, the Ministry of Health is stepping up research and formulating relevant management regulations, such as how to classify the nature of existing medical institutions. How to divide non-profit medical institutions and for-profit medical institutions? Experts from the Health Economic Research Institute of the Ministry of Health believe that according to international experience and