论文部分内容阅读
韩家哨村位于河北滦县李家屿灰场北部谷地,地势低于灰场,距离约800 m。灰场运行期间,该区地下水出现水位升高及水质变差等问题。本文从水文地质条件角度,详细研究灰水的运移途径及其对该区地下水的影响。韩家哨村区域地下水系统分为上层滞水和孔隙-裂隙(溶隙)潜水含水层系统。潜水含水层系统水力传导系数为172.6~203.4 m2/d。地下水补给主要来源于韩家哨村以南坝后地形较高区域及灰水。灰水渗漏优势区韩家哨村南部宽约200 m的带状区域。灰场堆灰形成新的地下水分水岭致使灰水在2#副坝坝前垂直下渗进入风化带,沿白云岩裂隙(溶隙)补给潜水含水层,并向韩家哨村区域流动补给孔隙含水层,改变后的潜水部分通过民井向外排泄。
Han Shu Sen Post Village is located in Hebei Luanxian Lijiayu ash field in the northern valley, lower than the ash field, distance of about 800 m. During the operation of the ash yard, the groundwater level in the area has risen and the water quality has worsened. In this paper, from the perspective of hydrogeological conditions, a detailed study of the migration of gray water and its impact on groundwater in the area. The groundwater system in Han’s sentinel area is divided into an upper aquifer system with stagnant water and pore-fracture (dissolving gap). Submersible aquifer system hydraulic conductivity coefficient of 172.6 ~ 203.4 m2 / d. The supply of groundwater mainly comes from the higher terrain and gray water of the dam south of South Han Post Village. Gray Water Leakage Advantageous Area South of the Han Sentinel is about 200 m wide strip. The gray ground gray ash forms a new groundwater watershed, causing the gray water to infiltrate vertically into the weathering belt before the secondary dam # 2 and supplies the submersible aquifer along the dolomite fissure (crevice) and flows to the South Han whistle village area to recharge the pore water Layer, after the dive part of the diversion through the civilian well.