论文部分内容阅读
这是我在同一个题目下写的第二篇文章。因为,我在同一题旨下拍摄了两部影片:《如意》和《良家妇女》。第一篇文章写的是《如意》的导演杂感,发表于1983年第三期《文艺研究》杂志。两部影片都改编于同名小说,又都是原作者亲自改编。那么,想把两者纳入到我探索的题目的轨道上,不能不说有一定的难处。我首先得比较两位作家——两位创作个性各异的作家——刘心武、李宽定。找到他们的共同点,便找到影片中的我;找到他们的不同点,便找到影片各自的特长。比较文学,不是本文的目的,也不是拍片的目的。所以我不能泛泛地比较两位作家,我只比较他们笔下的人,而且只限于这两部小说。同拍摄《如意》的作法一样,进入案头工作
This is the second essay I wrote under the same topic. Because I made two films on the same subject: “wishful” and “good women.” The first article is written as “wishful” director miscellaneous thoughts, published in 1983 third issue of “literary studies” magazine. Both films were adapted from novels of the same name, all of whom were adapted by the original author. Well, if we want to integrate the two into the track of the subject we are exploring, we can not but say that there are certain difficulties. I must first compare two writers - two writers with different personalities - Liu Xinwu and Li Kuanding. Find their common ground, find me in the film; find their differences, they find the film’s respective strengths. Comparative literature is not the purpose of this article, nor is it the purpose of filming. So I can not compare two writers broadly, I only compare the people they write, and they are limited to these two novels. Like shooting “wishful” approach, into the desk work