论文部分内容阅读
一戚建林坐在火车站候车厅一个最不起眼的角落里,心里焦灼如火,手心沁出湿湿的汗液,他不时把双手在裤腿上擦擦,但过一会儿,汗水又沁了出来,仿佛双臂接上了一个关不住的水龙头,不断滴水。候车厅里污迹斑斑,清冷的灯光下,痰迹、纸片、果皮、饮料瓶随处可见,过一阵便可见到一个穿保洁服的女人,拎着一个铁皮撮箕清扫一番,但不一会儿,垃圾又被扔得到处都是。快凌晨两点了,候车厅的长椅上,或坐或躺着一些疲惫不堪的人,身边大包小裹重迭在一起,脏污的手多数都努力地放在包裹上,表示着对这些包裹的主权。也有一些头发染得红红绿绿
Qi Jianlin sitting in the most obscure corner of the waiting room in the train station, my heart anxiously burning, palm wet Qin wet sweat from time to time he rubbed his hands on the legs, but after a while, sweat and Qin out, as if Two arms connected to a can not stop the tap, keep dripping. In the waiting room, there was a stained stain. Under cold lighting, sputum, paper, peel, and beverage bottles were everywhere. After a while, a woman wearing a cleaning suit was carrying a metal cover and cleaning it, but in a moment , Rubbish was thrown everywhere. Two o’clock in the morning, waiting on the bench in the waiting room, or sitting or lying some tired people, surrounded by small packages wrapped in overlapping, dirty hands most of the hard work on the package, said The sovereignty of these packages. There are also some dyed red and green hair