论文部分内容阅读
金融系统『瘸』了,但生产系统还好,整个经济尚能蹒跚而行;一旦坏腿拖累好腿,整个经济行走将更加吃力。日本经济正处于战后以来空前严重的衰退之中而难以自拔。从1997年第四季度到1998年第三季度,日本经济连续四个季度呈现负增长。继1997财政年度(1997年4月1日~1998年3月31日)出现战后以来最大的负增长(-0.7%)之后,1998年度经济增长低于-2%的状况已成定局。
The financial system is “lame”, but the production system is okay. The economy as a whole still can falter. Once the bad leg is dragged down, the entire economy will be harder to walk. Japan’s economy is struggling to survive the unprecedented severe recession since the war. From the fourth quarter of 1997 to the third quarter of 1998, Japan’s economy showed negative growth for four consecutive quarters. Following the largest negative growth (-0.7%) in the financial year 1997 (April 1, 1997 - March 31, 1998) since the war, the economic growth of less than -2% in 1998 is a foregone conclusion.