办好叶挺纪念馆 进行革命传统教育

来源 :民族大家庭 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chunyi19871225
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
叶挺将军囚居旧址纪念馆,位于恩施市城西郊后山湾154号,背靠梁子山,面临西门河,二0九国道自馆前经过,占地总面积2992平方米,为湖北省第三批文物保护单位。一九八三年至一九八五年,作为老区扶持开发项目,恩施市人民政府筹资二万元,省扶贫开发办共拨款十九万元,在原址按原样修复了叶挺将军囚居旧址,保持了叶挺将军住房、厨房、猪圈和厕所、勤务兵住房、邻居住房原样。并于囚居左侧新建了一幢占地170平方米,两层展厅共330平方米的叶挺将军纪念馆,修建了围墙、道路、阶梯、保坎、平台、栏杆、草坪、纪念碑、将军亭等附属工程,保持了叶挺将军当年培值的茶园——将军茶,进行环境整理、绿化。树立了市级文物保护标志和项目标志,制作了省级文物保护标志、参观平面图、指示牌等。经过近十年的保护建设,这里已成为对 Ye Ting General Inmate Residence Memorial Hall, located in Enshi City, western suburbs Houshan Bay No. 154, back Liangzi Mountain, facing the Simon River, two hundred and nine National Road since the museum before, covering a total area of ​​2992 square meters, the third batch of Hubei Province Cultural relics protection units. From 1983 to 1985, Enshi Municipal People’s Government, as the project of supporting and developing the old district, raised 20,000 yuan and the Provincial Poverty Alleviation and Development Office allocated a total of 190,000 yuan to repair the former site of General Ye Ting at the site. Maintained Ye Ting housing, kitchen, pigsty and toilets, attendants shelter, neighbors housing intact. On the left side of his residence, he built a new memorial hall of General Ye Ting covering an area of ​​170 square meters and a total of 330 square meters of two-story exhibition hall, and built fences, roads, stairs, blessings, platforms, railings, lawns, monuments, generals’ pavilions, etc. Ancillary works, to maintain the general Ye Ting training tea plantation - general tea, environmental finishing, afforestation. Set up municipal cultural relics protection signs and project signs, produced a provincial cultural relics protection signs, visit the plan, signs and so on. After nearly a decade of protection and construction, here has become
其他文献
双端进气转简干燥机是法国、日本等国家于80年代在吸收了普通转简干燥机优点的基础上研制成功的,之后于90年代形成系列产品,并在部分发达国家开始使用。河北沧州化肥厂1995年首
商机无限,然而稍纵即逝。能够在第一时间内识破“国”字号工程的诱惑,抓住真正的商机,仅有灵敏的嗅觉和过人的胆量是不够的。 Unlimited business opportunities, but fleet
在文本阅读中,有效地提高学生的阅读鉴赏能力,品味作品的语言进而提升语文素养,笔者以为,文本的深层次阅读是有效途径。 In the text reading, the students’ reading appr
太阳躲在云层后面.悄无声息地散发着浓厚的热气,拼命地包围着这个热闹的季节——夏季。“知了,知了”又开始在树间热闹起来。在大树底下乘凉的小孩们的脸上涂满了红色的西瓜汁和
齐有甄彬者,有器业。尝以一束苎,于荆州长沙西库质钱。后赎苎,于束中得金五两,以手巾裹之。彬得金,送还西库。道人大惊,日:“近有人以金质钱,时忽遽,不记录,檀越乃能见归,恐
一阵门铃声,然后是拖鞋踢里趿拉的声音和老年人沉重的喘息声。 A burst of doorbell sounds, followed by the sound of slippers and the heavy breathing of the elderly.
晚上睡觉前,我随手拿起一本诗选,正好翻到济慈的《蟋蟀与蝈蝈》。书里有这样的诗句:  在一个寒冷的冬夜,严霜  覆盖大地,一片寂静,  炉边传来了蟋蟀的鸣叫  我突然很好奇,我从没有在冬天听到过蟋蟀的鸣叫。古人说“夏虫不可语冰”,难道蟋蟀可以活到冬天?  我接着想到,狄更斯的《圣诞故事集》里有《炉边蟋蟀》,《木偶奇遇记》中匹诺曹在冬天打死了一只蟋蟀。莫非冬天真的能听到蟋蟀叫?  我上网用Google
推荐者语当冷漠弥散在每一个人的周围,当悲悯成为一种奢侈的情感,我们所栖居的城市也就蜕变成了一片钢筋混凝土的丛林。任其霓虹璀璨、灯红酒绿、车水马龙、声浪喧天……都无
金秋十月,我们踏上了基地实践之行……到达基地,老师把一切安排妥当后,已近晚上9点了。经过一路颠簸,我们疲惫不堪,但也无比兴奋,期待着黎明的到来。 Autumn in October, we
妈妈带我回老家——重庆。  坐了好久的车,我们终于到了重庆。下了车,我头发沉,很难受。妈妈摸摸我的头,说:“我带你去吃一碗担担面,就会好些。”  我们穿过马路,来到一个小吃店。呀——小葱、辣椒、酱油、榨菜丝,还有一些我不认识的佐料,摆了一桌子。服务员端上来两碗冒着热气的面。大概是饿了,我大口大口地吃起来。吃完后,我出了一些汗,觉得舒服多了。  “小时候,一次我感冒了,一点力气也没有。外面来了卖担担