尼布楚会谈中的徐日升、耶稣会士与俄国

来源 :人文丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gyqg1q
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
17世纪初,中俄之间最早的直接交往沟通不畅,来华俄使无功而返,除因双方文化国情差异所致外,语言障碍是非常重要的原因之一。17世纪下半叶的中俄交往中,北京耶稣会士充当翻译,中俄之间在语言上达成了基本的沟通。尼布楚条约中徐日升携张诚作为中国谈判团的成员,在谈判的过程中促成了中俄双方的相互理解、推动会谈得以一步步展开,最终达到了中俄双方都希翼的通过和平方式解决边界问题的目的,徐日升也因此成为中俄早期关系史中的重要人物。本文以尼布楚谈判为基础,分析徐日升在中俄交涉中的耶稣会士身份和清廷使巨身份,并结合当时俄罗斯使臣对徐日升的看法和中外的中俄关系史研究学者对徐日升在中俄交涉中的作用的研究,力求从另一个角度揭示徐日升在中外交涉以及进而在中外文化交流中所表现出来的形象。 At the beginning of the 17th century, the earliest direct communication between China and Russia was sluggish. The visit to China and Russia made no success. Apart from the differences in cultural conditions between the two countries, the language barrier is one of the most important reasons. In the second half of the 17th century during the Sino-Russian exchanges, the Beijing Jesuits acted as a translator, and China and Russia reached a basic language of communication. During the talks, Xu Risheng and Zhang Cheng, members of the Chinese negotiating delegation, facilitated the mutual understanding between China and Russia and promoted the talks to be carried out step by step. Eventually, China and Russia reached the summit through peaceful means For the purpose of settling the border issue, Xu also became an important figure in the early history of relations between China and Russia. Based on the Nebuchadze negotiations, this article analyzes the status of Jesuits and the great status of the Qing court during the Sino-Russian negotiations of Xu's literary creation. In the light of the current Russian envoys' opinions of Xu and the history of the Sino-foreign relations between China and Russia, The study of the role of China and Russia in negotiations will seek to reveal from another angle the image that Xu later showed in Sino-foreign negotiations and further in the cultural exchanges between China and foreign countries.
其他文献
师父让悟空完成一道填空题,题目是这样的:在括号内填入合适的量词。个位1.这个小学设在一座庙内,只有一()老师,教四个年级。2.在监狱里,记者见到了这()杀害自己儿子的父亲。3
赚钱的方式有很多种,用正确的商业模式赚钱如同种下了一颗摇钱树,用之不竭无论是处于初创期的新企业,还是已经历百年锤炼的老企业,每天面对的内外环境都有顺境也有逆势。对逆
欧盟自20世纪90年代起开始大力推广终身学习理念,多次出台相关政策和举措并逐步加以完善。2006年,欧洲理事会和欧洲议会批准了欧盟委员会关于发起“2007 ̄2013年终身学习整体行
陈龙正并不是一位名宦,更不是一位大儒。在晚明政坛上,他做过不算小的官,在中央政府机构曾有过较为活跃的言行,对晚明的动荡时局怀有深刻的认识。他也曾努力倡行地方慈善事业
随着商业银行传统收入来源——利差的不断缩小,拓展中小型企业贷款等业务的竞争正在不断升温。作为这类业务的代表,供应链金融正为越来越多的国内外商业银行所接受,而且越来
近日,美国防部正式通知美国国会,将为台湾提供“爱国者2”型导弹相关升级系统,总价约10亿美元。美国“国防安全合作署”声称,此项对台军售案,有助于维持台海军力均势与区域经
本文首先介绍了手机支付的含义及其方式,并结合当前手机支付的主要实现模式及其应用情况,以及POS发展趋势,分析了POS与手机支付应用关系。 This paper first introduces the
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
21世纪的士兵将是坚不可摧的,在糅合了各种高科技元素的现代化军服的防护下,士兵们个个都能成为“超级斗士”。兵来将挡水来土掩不同于普通服装,除了有保暖防寒的常规功能,现