辜鸿铭《论语》英译本语言浅析

来源 :大众文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaijiyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清翻译奇才辜鸿铭的《论语》英译本在西方颇受好评,可以说是成功进入目标语文化的典范。本文运用奈达功能对等理论对辜鸿铭《论语》英译本的语言进行了探析,以期对文学作品翻译工作者有所启示。 The translation of the “Analects of Confucius” translated by the late Kwok Hung Wizards in the late Qing Dynasty was well received in the West and can be said to be a successful example of the target language culture. This article uses Nida’s functional equivalence theory to analyze the language of Gu Hongming’s English version of the Analects of Confucius, with a view to enlightenment to literary translators.
其他文献
滨海新区人大常委会自2010年1月成立以来,高度重视法律制度建设,发挥滨海新区先行先试的优势,积极参与地方立法活动,努力推动滨海新区法规体系的不断健全和完善。
目的:探讨在中医院医院管理年活动中开展护理培训实践的方法与效果.方法:在中医院医院管理年活动中,建立中医护理培训考核管理组织,护理人员培训考核制度,制定培训计划与目标
师范生免费教育政策实施以来,免费师范生的成长和发展受到了社会各界的高度关注。伴随着2007级第一届免费师范生的顺利毕业,对于免费师范生的各种评价也是接踵而至,最为显著的就
近一个时期,几则虚假新闻引来有关部门的回应。国税总局声明"国税总局47号文"纯属伪造;国家海洋局称,所谓"亿元索赔额"的报道不实;民航局则指正,"关舱门后30分钟须起飞"的"新规"只在天气和
【编辑留言】压岁钱究竟属于孩子的,还是父母的?看似一件家务琐事,可真要较起真来,还得听法律的,还是请专家来解释吧——
目的:利用信息化手段优化医院的检验危急值报告程序。方法:通过医院信息系统(HIS)、实验室信息系统(LIS)和中国移动通信浙江分公司等三家公司的有效协作来实现相关功能。结果
面对日益严峻的道路交通压力,需要不断加大公路工程建设项目才能有效缓解交通压力,公路工程试验检测技术在有效保障公路工程建设项目的顺利实施及工程质量安全方面发挥着关键
冲击压实技术是岩土压实技术中的最新发展,能有效解决公路路基施工中的工程质量问题,降低沉降现象的发生,提高公路路基的强度、稳定性和均匀性,所以冲击压实技术在高速公路高
已出版的二轮志书记述的计量单位主要存在,记述计量单位不规范、不统一,记述非法定计量单位,记述已被废除的计量单位三方面问题。二轮修志应充分认识志书记述法定计量单位的
本文通过运用音乐情景的带动、作品背景的感染和完美的语言艺术等方面简单地介绍了音乐教学中教师情感的创设和运用,通过举例、论证等论述方法,论证了教师情感的创设与运用在