论文部分内容阅读
小朋友们!一年一度的“六一”国际儿童节到来了,我热烈地祝贺你们,我希望你们象小树一样快快长大,长成为社会主义建设的优秀人才。你们生长在美丽的社会主义新中国,在党中央和毛主席无微不至的关怀爱护之下,你们过着最幸福的生活。你们也许体会不到这点,那么可以回家去问自已的祖父母、父母和邻居长一辈的人,问问他们小时候过的是什么日子?那时候的儿童是不是都和你们现在一样,有饭吃,有衣穿,有书读?是不是都能象你们现在这样无忧无虑的学习和欢欣愉快的游戏?如果不讲过去,只说目前,现在世界上还有资本主义发达或者不发达的国家,那些国家里的大多数儿童仍然过着十分悲惨的生活。他们的命运和你们,和社会主义国家的儿童完全不同。那里,千百万小朋友因为父母失业或收入太少,生活问题不能解决,被迫做童工或流浪街头。许多儿童因为受到资产阶级教育的毒害,在腐化堕落的生活方式影响之下,走上了犯罪的道路,以至少年儿童犯罪成了这些国家
Children! The annual Children’s Day International Children’s Day is coming. I warmly congratulate you. I hope you will grow up as fast as a small tree and grow into a talented person for socialist construction. You are living in a beautiful new socialist China. Under the care and care of the party Central Committee and Chairman Mao, you live the happiest lives. You may not be able to understand this, then you can go home and ask their grandparents, parents and neighbors a generation older people, ask them what their childhood is the day when the children are not all the same as you are, there are Can you eat, wear clothes and read books? Can you, as you now, enjoy a carefree learning and delightful game? If you do not say the past, let us say that at present there is still capitalism developed in the world or not In most developed countries, the majority of children in those countries still live a very miserable life. Their destiny is very different from you and the children of the socialist countries. There, millions of children are forced to work as street children or street children because their parents are unemployed or have too little income to live with. Because of the poisoning of bourgeois education, many children have embarked on the path of crime under the influence of a corrupted and degraded lifestyles, and at least the children have become criminals in these countries