论文部分内容阅读
中国种植葫芦已有7000千多年的历史。在纸和布出现之前,我们的祖先在岩石和树叶上记事,同样也在葫芦上记事。只是那时,它始终只是一种记事工具,还谈不上艺术品。直至宋代,据说最初在甘肃一带汉族民间流传刻葫芦。人们开始在葫芦上走刀划针,随意刻画出简单的花草虫鱼,而后又创造出仿名家山水画作品。如此赋予了葫芦鲜活的艺术性,并逐渐兴盛起来。至清朝康熙年间,葫芦画已很是繁盛。民间艺人们非常乐于在葫芦上赋
China has more than 7000 years of planting gourd history. Before the advent of paper and cloth, our ancestors wrote notes on rocks and leaves, and also recorded things on gourds. It was only then that it was always just a memo tool, not to mention works of art. Until the Song Dynasty, it was said that Han Gushi was originally a folk carved hyacinth in Gansu. People began to knife knives in the gourd, free to portray a simple flowers and insects fish, and then create a fake name landscape paintings. This gave the gourd fresh artistry, and gradually flourished. During the reign of Kangxi in the Qing Dynasty, the gourd painting was very prosperous. Folk artists are very happy at the gourd Fu