汉英机器翻译中汉语离合词的处理策略

来源 :情报学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w478435139
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语中词的离合是指词的构成元素( 两个或多个汉字) 之间的结合不很紧密,可以在其rrrrrrrrrn间插入某些其它成分而被分离,但被分离的词所表达的基本语义不变的语法现象。本文从大规模rrrrrrrrrn语料库中对汉语离合词进行了详细的统计分析,并给出了BT863 汉英机器翻译系统中汉语离合词rrrrrrrrrn的处理策略。 The clutch of words in Chinese means that the combination of the constituent elements of the word (two or more Chinese characters) is not very tight and can be found in its r r r r r r r r r n The basic semantic grammatical phenomenon expressed by the separated words intervening in some other components. In this paper, a detailed statistical analysis of Chinese clutch words is carried out from a large-scale corpus, and the Chinese clutch in BT863 Chinese-English machine translation system is given Word r r r r r r r r r n processing strategy.
其他文献
美国工程与技术认证委员会(ABET)是国际工程教育专业认证互认协议————《华盛顿协议》的发起组织之一。本文介绍了 ABET 的组织架构、使命愿景和全球活动,分享了 ABET“关
移动通信的发展,已经历了两代,目前正处于第二代发展高潮,正在向第三代(基于CDMA技术的宽带数字传输系统)迈进。第三代无线通信,又称3G,是第三代移动通信系统的通称。第三代
中国银联股份有限公司自成立以来,无论是发卡市场还是受理市场,业务均取得巨大成功。但随着互联网的高速发展,支付行业所处的环境发生了巨大变化,形成中国银联与众多国际卡组织和
在瞬息万变、竞争激烈的今天,个人、团队以及组织都要不断地学习,以跟上时代的发展,适应环境的变化。随着学习型组织的兴起和应用,团队的概念也被越来越多的企业所接受,成为企业改
目前,汽车行业已经成为中国经济的重要增长点,同时中国也已经逐渐成为世界级汽车生产大国。但是如果看一下当前汽车市场的销量结构,合资品牌和ABB仍然占据绝对优势。  克莱斯
薪酬体系是人力资源中至关重要的组成部分,一个科学有效的、同企业战略相吻合的薪酬体系能够有效地激励员工,提高员工的满意度,激发员工的积极性,促进企业经营目标的实现。本研究
国有医院作为我国医疗服务提供的主体,在保障广大人民群众健康和服务现代化建设方面作出了巨大贡献,但随着我国市场经济体制的成熟与完善,国有医院的管理体制与运行机制已经不能适应社会经济的发展,不能适应人民群众对医疗服务的客观需求,不能适应医疗服务市场竞争的需要。国有医院管理体制与运行机制的改革势均力敌在必行。近年来,我国对医院产权制度改革进行了初步探索,而且逐渐深入,取得了一定的成绩,但是同时也暴露出一
电子游戏作为一个新兴的市场,近些年来发展迅猛。而在中国内地市场,网络游戏占据了绝对的主导地位。盛大游戏作为中国的网络游戏开发、运营和发行商,一直在行业内处于领导地位。
在现代企业竞争中,优胜劣汰是成功的基本法则,也是企业竞争的必然结果。可以说,加强成本管控,采取各种有效的策略,根本上降低企业成本,是企业要生存发展的必然选择。企业效益源于成
近年来,随着经济全球化、市场国际化以及信息技术的蓬勃发展,企业所处的竞争环境发生了根本性的变化,企业间的竞争逐渐发展为供应链成本上的竞争,而库存管理作为企业的生命源泉之