论文部分内容阅读
1、缠足。妇女缠足之风,盛行于汉族居民。女孩三四岁即开始缠足“。步履维艰,终日号泣,其害于生理者实深。”2、留发辫。凡汉、满族民众均留发辫。民国成立后,人们不再留发辫,但乡间农民仍然长辫垂背。3、睡头。此为东北人习俗,小儿呱呱坠地后,以青蓝色布裹住身子使手足转动不自由,以硬枕枕之,令其限制发育,以平其前后额。4、睡摇车。婴儿生下后,月余即可
1, foot binding. Womens footbinding wind prevails in the Han residents. The girl starts to wrap around three or four years old. “Walking hard, weeping all day, its harm to the physical reality. ” 2, leaving the braid. Where the Han and Manchu people have left their braids. After the establishment of the Republic of China, people no longer braided hair, but the rural peasants are still long-haired. 3, sleep head. This is the customary northeastern, children born after the baby blue-green cloth wrapped around the body so that hands and feet are not free to rigid pillow, make it limited development, in order to flatten its forehead. 4, shake the car. After the baby is born, more than a month can be