论文部分内容阅读
从古老的丝绸之路到郑和下西洋,中国风已经飘扬过海,吹向了世界。中国的象形文字、书法等传统文化对周边国家产生了很大影响。在全球化的今天,中国丝绸、旗袍、国画、汉字……它们所特有的中国元素,使中国文化在世界一体化的趋势中显示出独特的魅力。今天,身处世界各地的文化外交官们通过悉心的观察和激情的创作,与读者一起分享光影的艺术。本次选取的三幅作品都出自文化部外联局驻埃及员工之手,记录了当地人对中国文化的喜爱。(文化部外联局何艳供图)
From the ancient Silk Road to Zheng He and the West, the Chinese style has flown across the sea and blown to the world. Traditional Chinese culture such as hieroglyphs and calligraphy has had a significant impact on neighboring countries. In today’s globalization, Chinese silk, cheongsam, Chinese painting and Chinese characters ... their unique Chinese elements have shown unique charm in the trend of world integration of Chinese culture. Today, cultural diplomats from all over the world share the art of light and shadow with readers through careful observation and passionate writing. The three selected works are from the staff of the Liaison Bureau of the Ministry of Culture in Egypt and record the local people’s love of Chinese culture. (Ministry of Culture Foreign Affairs Bureau He Yan for map)