跨国经营还请入乡随俗

来源 :企业研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gnbvbklvcbc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着人类社会的发展,当今世界经济与文化的关系日益密切,一方面,任何经济活动都是以一定的文化样式进行的,都直接或间接地蕴含着各种文化因素。都是建立在一定的文化因之上的,文化“弥漫”于整个经济领域。另一方面,文化又表现为一种动力资源。发挥的作用,文化的不见、摸的底蕴效,是经济发展中隐在的、深层的推动力。因此。我国的跨国企业在参与国际市场竞争的过程中,不仅要适应他国的经济环境,还要适应其文化环境、以减少或防止他文化与已文化的相互冲突。可以这样说,适应异国文化是企业真正进入异国市场,成功地进行跨国经营的必要条件。随着改革开放的深入发展,企业经营规模、经营能力的提高,越来越多的企业开始走出国门,参与国际市场的竞争。但在国际市场上这些企业往往不能顺利开展经营活动。究其原因,重要一点是不能适应当地文化环境。具体表现在以下几方面:思想观念不适应,不少企业真正置身国际市场后,仍然习惯以自身文化认知为价值参照体系,从而在思想观念方面表现出严重的不适应,具体而言,这种不适应主要受两方面影响:一是传统制,经济的 With the development of human society, the relationship between economy and culture in the world economy is increasingly close. On the one hand, any economic activity is conducted in a certain cultural style, all of which directly or indirectly imply various cultural factors. Are based on a certain cultural reasons, culture “pervades” the entire economy. On the other hand, culture is manifested as a kind of dynamic resource. The role of culture, the lack of culture and the touch of evidence are the implicit and deep driving forces in economic development. therefore. In participating in the competition in the international market, the multinational corporations in our country should not only adapt to the economic environment in other countries, but also adapt to their cultural environment in order to reduce or prevent the conflicts between his culture and the established culture. It can be said that adapting to foreign cultures is a necessary condition for enterprises to truly enter foreign markets and successfully conduct cross-border operations. With the deepening of reform and opening up, the scale of business operation and the improvement of business capability, more and more enterprises have started to go abroad and participate in the competition in the international market. However, in the international market, these enterprises often can not smoothly carry out business activities. The reason, it is important not to adapt to the local cultural environment. Specific performance in the following areas: ideas and concepts do not meet, many companies really exposure to the international market, are still accustomed to their own cultural awareness as a value reference system, which in terms of ideas show a serious maladjustment, specifically, this Inconsistencies are mainly affected by two aspects: First, the traditional system, the economy
其他文献
(一)干燥收缩机理 1、以往的研究有关干缩机理的研究,从三十年代以来就已弄清实际干缩是由表1所示的许多机理符合产生的。实际上在较高湿度范围内的干缩是毛细管张力的所引
在工业生产和日常生活中的换热网络大多属于多股流换热,为了将煨分析拓展到该类型换热过程的优化分析中,本文提出了基于虚拟分配和混合的(火积)耗散热阻定义与方法,将多股流
1993年,山西铝厂在激烈的市场竞争中,转换经营机制,取得了明显的效果,由1992年的亏损大户一举成为盈利大户。全面完成了生产和基建任务。工业总产值45634万元,实现利润2000
1 第一汽车集团公司的生产及用钢情况 1994年一汽共生产汽车18.53万辆,比1993年增长5.4%;销售收入169亿元,增长17.67%;利税总额20亿元,增长35.6%,实现利润7亿元,下降22.3%。 1
Both overgrazing and climate change contribute to grassland degradation in the alpine regions of China and negatively affect soil carbon and nitrogen pools. We
二、一幢住宅楼的基本用地 上面说到,从我国国情出发,在个体平面上做文章,比增加层数在节约用地上的效果要大得多。这里所说的国情,指的是这样一个事实的:即,我国是社会主义
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
方便有一老外来华赴任。吃饭时,一人说去方便一下,老外不解,旁人告知就是去WC的意思。敬酒时,另一人说希望下次出国能给予方便,老外纳闷不敢问。突然一电视台美女主持说,在她
居室面积与户室比,是住宅标准中一个重要的问题,对这个问题有两种不同的意见。一种意见主张居室偏大,以二三室户为主,基本上不设一室户,这样对远朋发展有利,近期则可以两户
一    暑假,是孩子们的天堂。可对于初二(2)班的郑新裕来说,暑假意味着艰辛。在这个暑假里,他和妈妈一起在街上卖西瓜,如花的年龄,却过早地体验了生活的艰难……  郑新裕将客厅里的吊扇开到低档。他刚做好晚饭,妈妈躺在医院里,他要给妈妈送饭。他从冰箱里拿出一支雪糕,放进篮子里。郑新裕笑了,这支雪糕名叫“心太软”。冷饮商家也真会做生意,取的名字都是花里胡哨的,还有什么“白马王子”“绿色情人”,这些名字