论文部分内容阅读
[经济日报讯 ]记者何振红报道 :6月 16日 ,朱钅容基总理签署第 30 7号国务院令 ,公布《报废汽车回收管理办法》。为此 ,记者就《办法》及有关问题采访了国家经贸委主任李荣融。记者 :为什么要制定《报废汽车回收管理办法》 ?答 :当前 ,我国报废汽车回收市场秩序混乱 ,擅自出售
[Economic Daily News] Reporter He Zhenhong reports: On June 16, Premier Zhu Rongji signed the State Council Decree No. 307, promulgating the “Administrative Measures on the Recycling of Scrap Vehicles.” To this end, the reporter interviewed Li Rongrong, director of the State Economic and Trade Commission, on the “Measures” and related issues. Reporter: Why should the “Administrative Measures for the Retirement of Automobiles Recycled” be formulated? A: At present, the order of recycling vehicles in China’s end-of-life vehicles is chaotic and unauthorized sale.