论文部分内容阅读
以姜做茶饮,并不鲜见。王夫之因爱姜,自号“姜斋”。他写过一首《卖姜词》,称姜“最疗人间病乍炎寒”。切几片姜,放几颗枣,一瓢水煮开来,加一点红糖,琥珀色的一碗姜茶,热气腾腾,白烟氤氲,像晕黄在寒夜深处的一盏灯光,看着都暖了,喝将进去,胸中一股暖暖气息,春蔓般伸向四肢百骸,寒气湿气,无处遁形,指尖心上便起了一层隐隐的湿意,身体也轻盈通透起来,像一段好的爱情,把凡俗人生演绎成温暖深情的轻喜剧。宋诗人吴文英一曲《杏花天·汤》也吟颂了姜茶:“蛮姜豆蔻相思味,算却在、春风舌底。江清爱与消残醉。悴憔文园病起。停嘶骑、歌眉送意。
It is not uncommon to make tea with ginger. Wang Fu’s love ginger, since the number ”ginger vegetarian “. He wrote a song, ”Sell ginger word,“ said Jiang ”the most common human disease first cold “. Cut a few slices of ginger, put a few dates, scoop open, add a little brown sugar, a bowl of ginger tea amber, steaming, white smoky, like a dark yellow in the cold night of a light, Warm, drink will go in, a warmth in the chest, spring spread to the limbs Bai Hai, cold moisture, nowhere to hide, fingertips heart will play a faint wetness, the body is also lightweight Penetrates, like a good love, the interpretation of secular life into warm affectionate light comedy. Wu Wenying Song a poem, ”apricot day soup“ also chant the ginger tea: ”pretty ginger cardamom Acacia taste, but in the spring of the tongue. Jiang Qing love and eliminate drunk. Stop hoarse ride, song eyebrow tip.