论文部分内容阅读
浙江省湖州市公安局出台了18条自律规定, 其中特别指出,不得违反社会公德和婚姻道德。民警在一般男女感情上发生纠纷,如“移情别恋”、“脚踏两条船”等,都得受到处分。对此,湖州市公安局警察处的负责人是这么解释的:“警察是一个职业和身分都具有相当特殊性的群体。作为公务员队伍中的一支特殊力量,社会对他们的要求和期望自然很高。” 其实,这个理由加在警察之外的每一个公务员身上都是合适的--因为他们都是“一支特殊的力
Zhejiang Huzhou Public Security Bureau issued 18 self-regulatory provisions, which specifically pointed out that no violation of social morals and marital ethics. Disputes on the general feelings of men and women, such as ”empathy, love “, ”foot two boats “ and so on, have to be punished. In response, the head of the police department of Huzhou Municipal Public Security Bureau explained this: ”The police are a group with a very special occupation and status, and as a special force in the civil service, the demands and expectations of the community on them Naturally high. “” Actually, this reason is appropriate for every civil servant outside the police - because they are all "special forces