切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
浅谈古诗英译中的中国文化元素的传播r——许渊冲诗词翻译赏析
浅谈古诗英译中的中国文化元素的传播r——许渊冲诗词翻译赏析
来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:windplume
【摘 要】
:
本文在赏析古诗词的英译作品的基础上,探讨古诗英译过程中,对诗词的“意境”“形态”的翻译上,继承中国文化元素,达到翻译的核心目的:交流和传播中国文化.
【作 者】
:
胡敏
【机 构】
:
北京市商业学校 100191
【出 处】
:
中外交流
【发表日期】
:
2020年8期
【关键词】
:
古诗英译
形合
意合
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在赏析古诗词的英译作品的基础上,探讨古诗英译过程中,对诗词的“意境”“形态”的翻译上,继承中国文化元素,达到翻译的核心目的:交流和传播中国文化.
其他文献
“案例情境化”在计算机基础课堂教学中的实践
本文以案例情境化为入口,重构并设计计算机基础这门通识课的教学内容,目的在于提高学生的办公软件操作水平.提升学生的计算机这方面的知识素养.
期刊
案例情境化
课堂实践
职业综合技能
构建互联网+背景下的混合教学模式,提高中职学校高职高考英语教学的有效性
随着互联网+时代的到来,传统的教育教学模式已不能满足现代教育教学发展的需要.混合学习( blended learning)被认为是在线学习和面授相结合的学习方式,“线上”(on line)教学
期刊
互联网+
混合教学模式
中职学校高职高考英语教学
有效性
其他学术论文