论文部分内容阅读
耿放膝下儿女双全,曾被很多人羡慕。然而在他遭遇车祸后,一双儿女居然一次都没去医院探望,最终导致老人被活活饿死在病床上;耿放死后,他的一双儿女以耿放遗产第一顺序法定继承人的身份,一纸诉状将车祸肇事方告上法庭,要求索赔40万元。生前得不到儿女照料,死后儿女却以他的第一顺序遗产继承人的身份提出高额索赔,这到底合不合法?应不应该得到赔偿?其行为该受道德谴责,还是受法律阻击?
Geng put her knees double, was envy a lot of people. However, after his accident, a pair of children actually did not go to the hospital for visits. Eventually, the elderly were starved to death on the bed. After Geng died, his two children, being the statutory heir to the first order of inheritance, Paper sued the car accident sued the court, claiming 400,000 yuan. In the days before his death, children could not take care of their children. However, after death, their children filed high claims in the capacity of his successor in the first order. Is this illegal? Should they not be compensated? Should their behavior be condemned by morality or be stopped by law?