Вынуть,выта щить,изв лечь,вытянуть辨析

来源 :俄语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinmo2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、вынуть (取出 ,拿出 )和вытащить(取出 ,拉出 )这两个词都表示“把某物从另一物里取出来” ,都是及物动词。вынуть要求跟补语 (изче го) ,很少跟状语 (откуда н .) ,而вытащить既可跟补语 (изчего н .)也可跟状语 (отк First, the вынуть (remove, take out) and вытащить (remove, pull out) the two words that “take something out of another thing,” are transitive verbs. вынуть requires a complement (изче го), rarely adverbial (откуда н.), while вытащить can be used with the complement (изчего н.) or the adverbial (отк
其他文献
十三届三中全会决定:今后两年经济改革和建设的指导方针是:治理经济环境,整顿经济秩序,全面深化改革。同时决定:在治理、整顿期间,价格改革出台项目减少,改革步伐适当放慢。
目的观察替米沙坦对高血压患者胰岛素抵抗的影响。方法入选初诊为原发性高血压患者110例为研究对象,同期年龄和性别相匹配的健康体检者100例为对照组。高血压患者给予替米沙
近一段时期以来,图书馆正面临着谷歌图书搜索所带来的困境,这个超级庞大的图书数字化项目已经回溯了800万册图书。而下一件大事则是法院能否批准谷歌解决作者和出版社版权问
The Author describes the Mesolithic assemblage recovered along the shores of a small inter-morainic basin located a few kilometres southeast of Lonato in the p
今年是进行治理整顿的关键一年。现在时间已经过半,治理整顿必须抓紧,今年一定要在治理整顿上取得成效,否则明年的治理整顿难度就将更大。现在人们有两个担心:一是担心三中
1990年,是九十年代第一年。八十年代,我们公司通过技术改造和承包经营,做好各方面工作,使企业摆脱了困境,生产获得稳步发展,为南化的振兴打下了较为坚实的基础。九十年代将
冲床滑块由于长期往复运动和冲击,使模具孔出现喇叭口形状,现介绍修理工艺如下: 1.用平尺研磨、刮削滑块表面1,并使表面平面度和母线直线度均达到要求(见图1)。 2.以表面1为
广元是四川北部的门户城市,历来是我省南北通道的咽喉之地,川陕甘毗邻地带水陆交通的枢纽,也是我省在川陕甘毗邻地带包括川北相当一部份地区传统的商品集散地,拥有丰富的林
概要具有气体淬火功能的真空热处理炉,最重要的课题是如何提高冷却速度。现就有关影响冷却速度的主要因素及其界限,主要从传热工程学的观点予以简要说明。作为提高冷却速度的
每一个岁末年初,奥斯卡都会如期而至,今年也不例外。由此,世界影坛再次风起云动。与欧洲的威尼斯(1932年创办)、戛纳(1946年创办)、柏林(1951年创办)等三大国际电影节相比,创立于1929年的奥斯卡,堪称是资格最老的电影评奖。这一年一度的电影盛会,见证了好莱坞电影历史的嬗变及其盛衰沉浮,透过奥斯卡红地毯上的星光灿烂,其所标示的无疑正是好莱坞电影产业的实绩及其日益强盛的文化辐射力。一个美国的国