论文部分内容阅读
本刊2000年第1~5期连载了著名作家杨大群撰写的纪实文学《毛岸英与阿妈妮》的前几节。因配合纪念抗美援朝50周年读书活动,随后出版了增刊《志愿军壮歌》,将杨大群的《毛岸英与阿妈妮》全文在增刊登出,本刊即停止连载该文。近来有不少读者给本刊写信反映,他们没订到增刊,希望本刊把杨大群的文章连载完。为了满足这些读者的要求,现把《毛岸英与阿妈妮》的精采章节补登在新世纪合刊上。同时,增刊《志愿军壮歌》收入的《钢铁是这样炼成的》(纪述撰写),在少年读者中产生强烈反响,为了照顾许多没有订到增刊的读者的阅读兴趣,也补登在合刊上。
In the first issue of 2000, No. 1 and No. 5 of 2000, the first few sections of the documentary literature “An Anying and Auntie Ni” written by famous writer Yang Daqun were serialized. In response to the commemoration of the 50th anniversary of the resisting of the United States and aid Korea, they read the Supplementary Volunteer Heroes and published the full text of Yang Daqun’s Ananda and Annie in supplements. Recently, many readers have written letters to this magazine, they did not subscribe to the supplement, and I hope this article serialized the articles of Yang Daqun. In order to meet the requirements of these readers, the brilliant chapters of “An Anying and Auntie Nanny” are now put on the issue of the new century. At the same time, “Iron and Steel Are So Made” (Supplementary Writing), which supplements the “Volunteer Heroes” revenue, generated strong repercussions among young readers. In order to take care of reading interests of many readers who did not subscribe to the supplement, Publication.