论文部分内容阅读
“相比2008年遭遇的那一次全球性的金融危机,这一回的寒意似乎更加透骨,销量急剧下降,但购车费用并没有降低。”谈及今年国内重型卡车市场形势,中国石油天然气运输总公司物资采购部负责人十分感慨。他还谈到:受宏观政策调整及上两年增速较高双重因素叠加影响,以及石油行业基础设施建设影响,今年第二季度以来,国内重型车产销形势非常严峻,甚至直接拖低了整个汽车市场。
“Compared to the global financial crisis hit in 2008, the chill of this time seemed to be more penetrating and the sales dropped dramatically, but the cost of buying cars did not decrease.” Turning to the domestic heavy truck market this year, PetroChina Gas Transportation Corporation head of procurement of goods is very mixed feelings. He also said: Affected by the superimposition of macroeconomic policies and the double-rate growth in the previous two years and the impact of infrastructure construction in the oil industry, the production and sales of heavy vehicles in the domestic market have been very harsh since the second quarter of this year and have even directly dragged down the entire car market.