论文部分内容阅读
在阿联酋首都阿布扎比市的萨拉拇大街有一座被称为“卢卢中心”的大楼。建筑古朴却小有名气,其原因之一是楼内有一中国武馆。这是海湾地区第一家中国武术馆。 武馆的正式名称是“协和武馆”,之所以起名“协和”,是因为它是在北京协和医院的帮助下建立的。武馆设在二层,总面积约200多平方米。除教授中国的太极拳、散手、少林拳外,武馆还以中国传统医学对病人进行治疗。阿布扎比电视台还特意播放了采访该武馆的纪录片。 在宽敞明亮的练功房内,来自不同国家的少年学员一字排开,在中国拳师的指导下认真学习一招一式,动作整齐有力,连贯流畅,变化多样,进退攻防招招有法。一个半小时的练习结束,个个虽然汗流浃背,但仍然兴趣未减。
There is a building in Sarathi Avenue in Abu Dhabi, the capital of the United Arab Emirates, known as the “Lulu Center.” One of the reasons for its simplicity is that it has a famous Chinese martial arts building. This is the first Chinese martial arts center in the Gulf. The official name of the martial arts hall is “Concord Martial Arts,” which was named “Concord” because it was established with the help of Peking Union Medical College Hospital. Martial Arts Museum is located on the second floor, with a total area of about 200 square meters. In addition to teaching Chinese Taijiquan, Sanshou, Shaolin Quan, Martial Arts also treats patients with traditional Chinese medicine. Abu Dhabi television also specifically broadcast an interview with the martial arts documentary. In the spacious and bright practice room, young students from different countries lined up in the Chinese boxer under the guidance of a serious study of one move, neat and tidy action, coherent and fluid, varied, forward and backward tactics to recruit a law. An hour and a half of practice ended, although sweaty, but still not interested.