论文部分内容阅读
从散文式审美旨趣到五四美文创作典范的生成,周作人早期的文学翻译实践伴随着白话散文语体的试验和现代散文文艺思想的探索过程。从翻译研究的视角,通过文本分析的方法,透视五四文学翻译语境中白话散文语言的演进以及散文语体的现代性建构过程,以期了解中国现代散文在向现代化的嬗变过程中翻译与作家在个中所起的重要媒介作用。