论文部分内容阅读
就像伟大的艺术家或多产的发明家内心的动力一样,高瞻远瞩的公司追求进步的驱动力就在公司内部。国家间的经济竞争实质上是企业间的市场竞争,诺贝尔奖获得者萨缪尔森在《经济学》里曾引用美国第30任总统柯立芝的话“美国的事业是企业”。同样,中国的事业也是企业。进入新世纪,中国企业集体崛起,打破了长期由欧美日跨国公司垄断世界经济的格局,其中,国有企业扮演了“领头羊”的角色。提高国有企业竞争力,推动和深化国有企业进一步
Just like the motivation of a great artist or prolific inventor, the driving force for forward-looking companies to pursue progress is within the company. Economic competition among countries is essentially the competition among enterprises. Nobel Prize winner Samuelson quoted the 30th president of the United States as Coolidge in Economics. “The cause of the United States is business.” Likewise, China’s cause is also a business. In the new century, the collective rise of Chinese enterprises has broken the pattern of monopolizing the world economy by multinational corporations in Europe, the United States and Japan. Among them, the state-owned enterprises have played a leading role. Improve the competitiveness of state-owned enterprises and promote and deepen the state-owned enterprises further