论文部分内容阅读
北京大学哲学系教授、北京大学文化产业研究院副院长陈少峰指出:“近几年来,我国文化产业虽然已步入到自主发展阶段,但总体上仍处于新兴产业或弱小产业的阶段。如何将文化创意产业做大、做强,值得深思。当前,艺术品行业受到推崇,这对于许多投资人来说无疑是投资最好的时机,北大星光集团也瞄准时机投身于此。该集团一出山,就提出”在影视圈里做艺术,像包装影视明星那样去推广艺术家,这种“画家经纪”的新模式立刻在艺术圈内引起轰动,众说纷纭。对此,记者采访了北大星光集团董事长倪鹰。
Chen Shaofeng, a professor of philosophy at Peking University and associate dean of Peking University’s Institute of Cultural Industries, pointed out: “In recent years, although China’s cultural industry has entered an independent development stage, it is still at a stage of emerging industries or small industries as a whole. The cultural and creative industries bigger and stronger, it is worth pondering .At present, the art industry respected, which for many investors is undoubtedly the best time to invest, Peking University Star Group also aimed at the opportunity to join here. , Put forward the idea of ”doing art in film and television circles and promoting artists like film and television celebrities. This new model of“ artist broker ”immediately caused a sensation in the art circle with a wide range of opinions. In response, the reporter interviewed Peking University Star Group Chairman Ni Ying.