论文部分内容阅读
中国美术学院的俞启慧教授从事版画创作近四十年,最近,举办了一次作品的回顾性展出。每位艺术家的艺术道路都有各自的不同之点,从生发期、成熟期和持续期等有着千差万别,然后,每位艺术家自己的经历,则无不包含着成功与失败的体味。也许,表面上部分幸运的艺术家甜多于苦,但从实质上讲,更多的艺术家少不了“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”。 俞启慧于五十年代中期入美术学院,开始版画创作,毕业之后,也一直从事版画的教学和创作。从学生到教授,这长长的路,如他自己所言,却经常是“欣喜中伴和着泪水,苦恼中怀抱
Professor Yu Qihui of the China Academy of Art has been engaged in printmaking for nearly 40 years. Recently, a retrospective exhibition of works was held. Each artist’s artistic path has its own differences. There are many different ways from the germinal period to the mature period and the duration. Each artist’s own experience then includes the taste of success and failure. Perhaps the seemingly lucky part of the artist is more sweet than bitter, but in essence, more and more artists are ultimately “going a long way and I will search for it.” Yu Qijie started her career as a professor at the Academy of Fine Arts in the mid-1950s. After graduation, she also worked on the teaching and creation of printmaking. From the students to the professors, this long way, as he himself said, is often "joy accompanied by tears and distress in the arms