【摘 要】
:
1979年夏天,我当时在上海交运局机关搞技术管理工作。有一次,我到货运船队去参加劳动。小拖轮拖着10艘驳船,沿着黄浦江向浙江省长兴附近的长丰山开去。尽管两岸风光姹紫嫣红
【机 构】
:
上海轮渡公司 总经理、上海交运(集团)公司集邮协会会长
论文部分内容阅读
1979年夏天,我当时在上海交运局机关搞技术管理工作。有一次,我到货运船队去参加劳动。小拖轮拖着10艘驳船,沿着黄浦江向浙江省长兴附近的长丰山开去。尽管两岸风光姹紫嫣红,河水清猗,但是在小拖轮狭小的机舱里,环境温度有四五十度,白天工作时大
In the summer of 1979, I was engaged in technical management in Shanghai Traffic and Transportation Bureau. Once, I went to the shipping fleet to work. The small tugboat dragged 10 barges along the Huangpu River to Changfeng Mountain, near Changxing, Zhejiang Province. Despite the colorful scenery on both sides of the Strait and clear water of the river, in the small cabin of a small tugboat, the ambient temperature is between 40 and 50 degrees Celsius
其他文献
技术要领:罗伯托·卡洛斯在1997年法国四国邀请赛上一记不可思议的外脚背大力任意球射门打进法国队大门死角的镜头我们已经看得非常熟悉了,要学卡洛斯可不是那么简单,这样的
全国武术形象大赛是一项以传统武术文化为特色,融时尚性、知识性、趣味性为一体的规模空前、创意新颖的全国性重要武术活动。此项活动以新世纪、新奥运、重武德、讲正气为主
三九严寒,晋中盆地西北风呼啸,滴水成冰。年近花甲的我,只要回到家里便立即脱去鞋袜,光着脚丫穿着拖鞋,或拖地擦桌,或浇水育花,或品茗谈笑,或舞文弄墨,或下厨烹饪……脚底总
在英语中,when 是一个功能多变的常用词,既可作名词、代词、付词使用,又可作连词使用。从教学实践来看,when 作名词、代词、副词使用时,其汉译并无特殊困难,而
When in Eng
振兴东北是21世纪初国家区域发展的重大战略之一。自从2003年10月中共中央、国务院颁布《关于实施东北地区等老工业基地振兴战略的若干意见》之后,东北地区发生了显著变化,20世纪90年代末的“东北现象”已不复存在,东北老工业基地正在走向全面振兴。2008年底,胡锦涛同志在东北老工业基地重镇辽宁考察工作时指出,
贫困是导致艾滋病流行的一个重要原因,而艾滋病流行又会进一步加剧贫困的发生。因此,艾滋病防治与扶贫之间是一种相辅相成的关系。开展扶贫工作,推进社会事业发展,使贫困人口
自“八七”扶贫攻坚计划实施以来,湘西州作为国家扶贫开发的重点区域与湖南省扶贫开发的主战场,成功的实践了国家与省的扶贫开发政策,走出了富有湘西特色的扶贫开发新路。当
“男子十项全能”一直被喻为欧美人的运动,二十几年来,世界前八始终被他们霸占着。不论是世锦赛还是奥运会的赛场上。 终于,有一个黄皮肤、黑头发的中国小伙子——齐海峰刷
电大采用以广播录音电视录像为主要教学手段的多媒体教学形式,这些现代化教学手段的采用,与其它教学形式比较,具有许多优越性,但与传统教学形式比较,也有其不可克服的缺陷,
(本利讯)1998年1月5日至6日,省政府在吴江市召开了全省绿化工作会议。这次会议的主要任务是,总结“九五”前两年全省国上绿化工作,表彰省国土绿化先进个人和“四佳”绿化工程,签订