论文部分内容阅读
伦敦气质从前,我猜想伦敦应该是一座沉闷而循规蹈矩的城市,人们穿着精致,彬彬有礼地走在街上,微笑是有分寸的,忧郁是被掩饰过的,至于愤怒,压根就不应该存在。绅士怎么能愤怒呢?可是当我第一次走在牛津街上的时候,就被女孩们腿上布满破洞的丝袜和男人们身上狂放的纹身震慑了,无论是地铁里还是聚会上,这种外表毫不掩饰的反叛元素都会率先占领你的视野。但奇怪的是,当你和他们交谈的时候,却发现他们中的一些,谈吐间竟然流露着Mr.Darcy般的儒雅。就像这座城市一样,在浅灰色的维多利亚建筑氛围里,明晃晃
London temperament I used to think that London should be a boring and conforming city where people walk in the street in a refined and courteous manner with a smile that is proportionate and melancholy is concealed and that anger should not exist at all . But when I was walking down Oxford Street for the first time, I was shocked by the tattered stockings on the legs of girls and the wild tattoos on men, both in the subway and at parties The seemingly unobtrusive elements of the rebels take the lead in capturing your horizons. But the strange thing is that when you talk to them, you find out that some of them talk to Mr.Darcy. Like the city, in the light gray Victorian architecture, shining brightly