论文部分内容阅读
本来,新闻是需“写活”的。肯尼迪遇刺,挑战者号失事,戈尔巴乔夫下台,海湾战争开火……平铺直叙写出来,哪会没人看呢? 可惜,这样的“重量级”新闻,很难碰上。打开每天报纸,扑入眼帘的,差不多全是这里开会,那里讲话,工厂抓质量,乡下搞春耕,经济有些过热,投资出现膨胀……这样的新闻,各位看不看呢?说实话,十有九篇,我不会看,顶多顶多,溜溜标题,扫扫导语,一张8版的报纸,用不了8分钟,准能看完。新闻写出来,别人不看或基本不看,岂不是记者一大悲哀?好比一个厨师,大汗淋漓,手忙脚乱,办出一桌酒席来,宾客们竟动也不动,摆在那里,喂了苍蝇,这厨师会作何想? 于是便有了本文的题目——“怎样把新闻写活?”选一个新颖的角度要把新闻写活,在“写”之前,先得下点功夫,选取一个新颖的、巧妙的角度。角度者,立意也。记者的巧拙之分,高下之分,
Originally, the news was to “write live”. Kennedy assassination, challenger number crashed, Gorbachev step down, the Gulf War opened fire ... ... straightforwardly written out, which nobody would like to see it? Unfortunately, such “heavyweight” news, it is difficult to run into. Open the daily newspaper, get into the eye, almost all the meeting here, where the speech, the factory grasp the quality of the countryside to engage in spring farming, the economy is somewhat overheated, the investment appears to swell ...... Such news, you do not look? To be honest, ten Nine, I will not look at most, at most, yo title, sweeping the guide, an 8 version of the newspaper, take no 8 minutes, is expected to finish reading. Write the news, others do not see or basically do not look, would not it be a reporter saddened? Like a cook, sweating, confused, do a table banquet, guests actually move does not move, put there, fed Flies, what will the chef think? Then there is the title of this article - “How to write live news?” Choose a novel point of view to live the news, in the “write” before you have to work hard, select A new, clever perspective. Point of view, also intended. Reporters clever humble points, competing points,