论文部分内容阅读
2013年的中央一号文件提出发展“家庭农场”的政策,这是“家庭农场”的概念首次出现在一号文件中。家庭农场的提出顺应了当前农业发展的趋势,有助于保障农户生产经营的主体地位,推动农产品与市场的对接,对我国农业的发展有重要的意义。虽然在此之前实践中已经存在一定规模的家庭农场,但是目前在我国,家庭农场的法律地位尚不明确,相关的法律法规仍处于空白状态。因此,有必要根据我国的具体情况,借鉴国外相关立法,逐步建立家庭农场相关法律法规,使家庭农场在我国的农业发展中发挥应有的作用。
The 2013 Central Document proposed the development of “family farms” policy, which is the first time that the concept of “family farms” appeared in the first document. The proposal of family farms conforms to the trend of current agricultural development, helps to guarantee the dominant status of farmers in production and operation, and promotes the docking of agricultural products with the market. It is of great significance to the development of agriculture in China. Although a certain amount of family farms have existed in practice before, the legal status of family farms in our country is not clear at present, and the relevant laws and regulations are still in a blank state. Therefore, it is necessary to draw lessons from the relevant foreign legislation and gradually establish the relevant laws and regulations of family farms according to the specific conditions of our country so that family farms can play their due role in the development of agriculture in our country.