论文部分内容阅读
常熟,曾是抗日战争时期新四军抗战的游击根据地。1939年5月,新四军东进来到常熟,和常熟人民一起打击日伪军,建立起苏常抗日游击区。后来东进部队奉命北撤,留在后方医院的伤病员与当地群众一起,仍然坚持同日伪军展开艰苦卓绝的斗争。现代京剧《沙家浜》讲的就是这一时期的斗争故事。在现代京剧《沙家浜》之前,有多种文艺形式反映常熟人民前赴后继抗击日本侵略者的动人故事。众多文艺形式和生动的生活素材,为现代京剧《沙家浜》的成功创作打下了坚实的基础。
Changshu, once the guerrilla base during the Anti-Japanese War of the New Fourth Army during the War of Resistance Against Japanese Aggression. In May 1939, the New Fourth Army east came to Changshu, and the people of Changshu together to combat the Japanese and puppet troops to establish the Soviet Union’s anti-Japanese guerrilla zone. Later, the East Army was ordered to withdraw northward and the wounded and sick left behind in the rear hospital, together with the local people, still insisted on conducting an arduous struggle against the Japanese and puppet troops. Modern Beijing Opera “Shajiabang” is about the struggle story of this period. Before the modern Beijing opera “Shajiabang”, there were many kinds of literary and artistic forms that reflected the touching story of Changshu people going forward and fighting the Japanese invaders. Many literary forms and vivid living materials have laid a solid foundation for the successful creation of modern Beijing opera Shajiabang.