论文部分内容阅读
美国的初中就已经像中国的大学一样,实行走班制,也就是说每节课学生要赶到不同教室,去上不同的课。6年前我们初来美国时,已经是8月底,倒了一个星期时差就开学了。因为是新移民学生,先要参加语言考试。儿子拿到的课程表,每天都有两节专为新移民学生开设的英语课,然后是数学、美术和体育。第一天放学回来,我问儿子班里有多少同学,儿子说“没班”。我大惑不解,追问之下才知道,美国的初中就已经像中国的大学一样,实行走
America’s junior high school has been the same as the Chinese universities, the implementation of the shift system, that is, each class of students rushed to different classrooms, go to different classes. When we first arrived in the United States six years ago, it was the end of August, and a week late for the first time left for school. Because it is a new immigrant student, you must first take the language test. The syllabuses the sons have received each day have two English classes for new immigrant students, followed by math, art and sports. The first day came back from school, I asked how many classmates my son class, son said “no class ”. I was puzzled, under questioning to know that the United States has been like the junior high school in China, the implementation of the same