论文部分内容阅读
长江中游从湖北省枝江到湖南省城陵矶的河段通称荆江。它上承浩瀚江流出峡之势,水流汹涌;长江自上游挟带大量泥沙进入平原后,首先落在荆江河擅,因而河床淤积快而严重;它与洞庭湖有四口通联,带给湖区洪水泛溢和严重淤积的灾难;它的下段(指藕池口以下,通称下荆江),由于自由河曲的发育,形成蜿蜒曲折的“九曲迴肠”,对洪水宣洩极为不利;所以一遇较大洪水,江湖交相泛涨,洪水受壅塞而抬高,而洞庭湖的出流,又对荆江起善顶托的影响。今天我们所称的荆江大堤,就是建筑在荆江北岸上段、上起当阳江陵两县交界处的枣林岗,下迄
The middle reaches of the Yangtze River, from Zhijiang in Hubei Province to Chenglingji in Hunan Province, are known as Jingjiang River. It flows through the vast Han River Gap potential, turbulent flow; the Yangtze River sediment carrying large amounts of sediment from the upper reaches of the plains, the first fell Jingjiang River good, so fast and serious siltation of the river bed; it has four Dongting Lake with the Union, to bring The flooding of the lake area and serious siltation of the disaster; its lower section (referred to as Ouchi pool below, commonly known as the next Jingjiang), due to the development of free river music, the formation of a meandering “nine ileum”, very unfavorable flood catharsis; In case of larger floods, rivers and lakes will rise in phases and floods will be congested and elevated. The outflow of Dongting Lake will have an impact on the Jingdeng support of Jingjiang River. Today, what we call the Jingjiang Embankment is built in the upper reaches of the Jingjiang River north bank, starting from the junction of Dangyang Jiangling County,