论文部分内容阅读
一株鱼鳞松很早就想到海边落户。这天,他把这个想法告诉了他的老山杏朋友。他说:“我本是森林贵族,却祖祖辈辈生活在原始森林,寂寞孤独,简直受不了。我要到海边扎根。”山杏道:“我们的家乡何其富庶,脚下有肥沃的黑土地,身边有烂漫的山花,高兴时随风起舞,安闲时聆听百鸟争鸣,何孤独寂寞之有?大海虽然广阔,但海边却不是我们的去处。你可不能随心所欲,冒然行事。”鱼鳞松很不高兴,问:“我比海边那些碱莲草如何?难道我没有他们高大?”山杏说:“那些矮趴趴的野草,怎么能跟你比,你像一峰骆驼,他们就像一群老鼠。”鱼鳞松又说:“难道我没有勇气?”山杏说:“十级大风都不能叫你弯腰。”
A fish scales long ago thought the beach settled. This day, he told his idea of his almond friend. He said: “I was originally a forest aristocrat, but my ancestors lived in primeval forests, loneliness and loneliness, and I could not bear it.” I want to take root in the seaside. “Shan apricot said:” Our hometown is rich and prosperous, with fertile black soil at our feet There is a rolling mountain flower, glad to dance in the wind, to listen to birds when peacefully contend, why lonely there? Although the sea is vast, but the sea is not where we go .You can not arbitrarily, adventurous. Pleased, asked: “I am more than the sea Alkali how? I do not have them tall?” Apricot said: “Those short lying wild grass, how can you compare with you, you like a camel, they are like a group of rats. Squat loose and said: ”Do I have no courage?“ Apricot said: ”Ten winds will not let you bend over."