论文部分内容阅读
一日,如约来到藏友陶航家中,落座小叙之后,他拿出了数本上世纪三四十年代的电影连环画让我看,这让我感到有点意外。我知道,现今连环画收藏呈规模者不乏其人。但鲜见早期的电影连环画,尤其是这种用图片制版的早期电影连环画。他对我讲,上世纪九十年代初他逛地摊时遇到连环画的主人——一位老者,此人解放前后沿街推车摆小书摊,靠出租“小人书”来“补贴家用”,老人家中的“小人书”最多时有数千本,包罗万象。只可惜几十年过后,所剩无几,余下的这几本被他全部买下。听他说完后我心里嘀咕“若要再晚几年遇上他(指老人),搞不准这几本也没了”。
On the first day, if I came to Karasawa home and took a small Syrian home, he showed me a few comic strips from the 1930s and 1940s, which made me feel a little surprised. I know that today’s comic book collection is no shortage of people. But few see the early comic strips, especially the earlier film comic strips. He told me that in the early nineties of the last century he visited the stall when he encountered the owner of the comic strip - an old man, before and after the liberation of people put carts placed small stalls, by renting “villain” to “subsidize household” , The elderly in the “villain book” when there are thousands of most, all-encompassing. Unfortunately, after decades, there is not much left, the rest of these are all he bought. Listen to him after I whispered “If you want to meet him a few years later (referring to the elderly), could not get a few of this gone.”