论文部分内容阅读
自然界中不存在纯粹的线条,线条只存在物质的实际与艺术家对它的探索之间,是艺术家的一种概括和抽象。不同的线条给人以不同的视觉心理作用,直线、曲线、粗线、细线、曲折线、螺旋线等给人以不同的感觉、不同的韵律节奏。在艺术创作中,任何一种形式、风格、流派都无法离开这些语言的本质和要素,都需要艺术家对其苦心经营、运筹有术。线条运用的各个法则不是孤立的,是相互依存、相互联系、相互作用的有机整体。
There is no pure line in nature. The line only exists between material reality and artist’s exploration of it. It is a summary and abstraction of the artist. Different lines give different visual psychological effects. Different lines, curves, thick lines, thin lines, meandering lines and spiral lines give different feelings and different rhythms. In the artistic creation, any form, style and genre can not leave the essence and the essence of these languages, which requires the artists to painstakingly manage and strategize them. The laws governing the use of lines are not isolated nor are they interdependent, interrelated and interactive organic entities.