论文部分内容阅读
应中国人民对外友好协会邀请,以蒙中友协副会长姜仓诺罗布为团长的蒙古友好民间歌舞团于3月26日至4月3日在北京、天津进行友好访问演出。 蒙古友好民间歌舞团由蒙古铁路歌舞团13位优秀舞蹈家、歌唱家、器乐演奏家组成。他们表演的舞蹈《黑骏马》、长调歌《红色的走马》、喉音演唱《满都勒汗的颂词》等节目,具有浓郁的蒙古民族特色。他们的歌声和舞姿把观众带入到辽阔的大草原。蒙古歌唱家用中文唱起《康定情歌》时,场内响起了热烈的掌声,把演出推向高潮。
At the invitation of the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries, the friendly Mongolian folk song and dance troupe headed by Jiang Bunuo Nuobu, vice chairman of the China-AFU Friendship Association, performed a friendly visit to Beijing and Tianjin from March 26 to April 3. Mongolian friendly folk song and dance ensemble by the Mongolian Railway Song and Dance Troupe 13 outstanding dancers, singers, instrumental musicians. They performed “Black Horse”, long tune “Red Horse”, guttural singing “Mandulkhan Khan Song” and other programs, with rich Mongolian national characteristics. Their singing and dancing brought the audience into the vast prairie. When Mongolian singers sang “Kangding Love Songs” in Chinese, the lively applause sang into the climax.