论文部分内容阅读
内容摘要:自2016年6月起,大学英语四级考试(CET-4)听力部分做出了重大调整,新闻听力因为能更加符合培养应用型现代化英语人才的方向,能更好的提高学生的跨文化交际能力,能更好的与雅思等国际考试接轨等原因而被纳入听力部分必测内容之一。
关键词:跨文化交际 倒金字塔结构 英语听力教学
新闻英语,是指以社会新近发生的,能引起广大阅读者探知欲或社会价值的,或者是短期内发生的事件,其来源是广播、电视、网络、报刊等多种媒介。通常情况下,可将其分为四种形式:(1) news reporting (新闻报道 );(2) feature (特写);(3)editorial (社论) ;(4)advertisement (广告),而第一种形式就是2016年6月份起大学英语四级考试新题型中听力部分中新增加的一项内容。新题型中本部分共有三篇新闻报道,采用多项选择的形式,每篇设置2-3道小题,每篇新闻长度约为120-200词,共7道小题。通过分析新闻听力真题可知,选材一般都是VOA、BBC或CNN等学生所熟悉的国内外知名传媒节目中的新闻报道或短评等,题材多样,涉及政治、经济、文化、教育、体育、自然、科技、生活等方面。因此,准确和详细的把握这种测试形式的要求和特点,将能大幅提高学生对新闻听力领悟能力,为学生在CET-4考试中博得高分,能积极推动大学生的英语使用能力和跨文化交际能力的提升。本文将结合英语新闻听力这种测试形式的特点,从英语新闻的词汇、结构、语法及句式等方面展开论述,以期对广大英语学习者能有所帮助。
1.新闻英语特点分析
1.1词汇特点
(1)专有名词的使用屡见不鲜
新闻报道与相关的人物、时间、地点、事件等因素密不可分,所以在撰写和播报过程中难免会涉及很多专有名词。非英语专业学生英语基础相对薄弱,对词汇的掌握程度也相對欠缺,过多生僻单词的使用无形中会给他们的听力理解带来障碍。但是建议广大考生在听力过程中只需把它们与普通名词区分开来,而不必过分去纠结和追问每一个专有名词的准确含义。准确掌握一则新闻的六要素-人物(who)、时间(when)、地点(where)、事件(what)、原因(why)和方式(how)即可,这才是新闻听力考查的目的所在。
(2)新词、外来词的创造和大量采用
随着新鲜事物的不断更迭,新的新闻词汇便会应运而生,大量阅读英文报刊和收听收看英语新闻,关注其新词新义并强化记忆,结合上下文线索和自身相关语言背景知识去猜测其涵义,如,Artificial breeding 人工受精,Showmance荧幕恋情,renting while owning双租族, two- way merchants二道贩子等等这些单词,都是新生词汇。外来词也因其在英语语言中的地位之高和使用之频繁,成为了新闻听力中的另一类新生词汇。如:kungfu来源汉语的“功夫”一词,visa来源于法国表达“签证”,Sushi代表日语的“寿司”等等。因此当学生在新闻听力训练时,应加强对这类词汇的积累,在听力过程中应心态平和,结合自己的语言知识,做出合理推断,这些难题便可迎刃而解。
(3)缩略词的频繁使用
缩略语因为具有在准确表达新闻主题的同时,达到语言精简凝练的效果,受到了广大新闻人的一致推崇,对于缩略词要做到在准确把握其正确读音的同时掌握其内涵,这样才能为听力训练清除障碍。
1.2结构特点
(1)倒金字塔结构
倒金字塔结构(the inverted Pyramid form)是一种头重脚轻的结构,它把最重要的材料或者事件的总体介绍放在篇首,而把事件的详细内容或者其他情况放在后面展开说明。导语是整个报道的灵魂所在,是理解整篇新闻报道的关键。在做新闻听力时应注意把握新闻报道里的“六大要素”,尤其是who,what和when这三大要素,比如下面这则新闻:
By EMMA ROSS, AP Medical Writer BANGKOK, Thailand-Asia’s bird flu death toll rose to 12 with the announcement Monday of two additional deaths, while China said it suspected the virus has reached poultry in one of its most remote corners。虽然字数很少,但它具备了新闻报道的几大要素:When -Monday, Where -Thailand,What -Bird flu death toll rose to 12,Who -Thailand and China,是非常典型的一则新闻报告。然而在实际教学中,会因学生对英语新闻复文体结构复杂性不够了解而忽略了新闻导语的重要性,对该新闻中的重要信息没能做到及时捕捉,没能从总体和宏观的角度把握,给后面的信息造成严重疏漏,影响了整篇理解。
(2)时间顺序结构
时间顺序结构(the chronological style)一般在文艺演出,交通事故,灾难报道,体育比赛等比较常见,它一般由开头(beginning 即导语部分),新闻事实(events in sequence)和结尾(ending)几个部分组成。但是由于新闻导语简短精准的语言要求和发展趋势,一般未必包含所有的新闻要素,而是突出其中最重要的几个,其他要素可放在以下的段落,这就要求听者不能放过每一个信息点,以便更好的把握主次。
1.3语法特点
(1)被动语态的频繁使用
通过被动语态的频繁使用不仅可以避免主动句式的使用给受众带来新闻主观意识太强的误解,而且能表现出更强的客观性,突出强调新闻事实;在一些灾难、事故的新闻报道中,被动语态能以更为简洁明快的形式将新闻事件传达给广大群众,从而突出受害一方情况。举例如下:
关键词:跨文化交际 倒金字塔结构 英语听力教学
新闻英语,是指以社会新近发生的,能引起广大阅读者探知欲或社会价值的,或者是短期内发生的事件,其来源是广播、电视、网络、报刊等多种媒介。通常情况下,可将其分为四种形式:(1) news reporting (新闻报道 );(2) feature (特写);(3)editorial (社论) ;(4)advertisement (广告),而第一种形式就是2016年6月份起大学英语四级考试新题型中听力部分中新增加的一项内容。新题型中本部分共有三篇新闻报道,采用多项选择的形式,每篇设置2-3道小题,每篇新闻长度约为120-200词,共7道小题。通过分析新闻听力真题可知,选材一般都是VOA、BBC或CNN等学生所熟悉的国内外知名传媒节目中的新闻报道或短评等,题材多样,涉及政治、经济、文化、教育、体育、自然、科技、生活等方面。因此,准确和详细的把握这种测试形式的要求和特点,将能大幅提高学生对新闻听力领悟能力,为学生在CET-4考试中博得高分,能积极推动大学生的英语使用能力和跨文化交际能力的提升。本文将结合英语新闻听力这种测试形式的特点,从英语新闻的词汇、结构、语法及句式等方面展开论述,以期对广大英语学习者能有所帮助。
1.新闻英语特点分析
1.1词汇特点
(1)专有名词的使用屡见不鲜
新闻报道与相关的人物、时间、地点、事件等因素密不可分,所以在撰写和播报过程中难免会涉及很多专有名词。非英语专业学生英语基础相对薄弱,对词汇的掌握程度也相對欠缺,过多生僻单词的使用无形中会给他们的听力理解带来障碍。但是建议广大考生在听力过程中只需把它们与普通名词区分开来,而不必过分去纠结和追问每一个专有名词的准确含义。准确掌握一则新闻的六要素-人物(who)、时间(when)、地点(where)、事件(what)、原因(why)和方式(how)即可,这才是新闻听力考查的目的所在。
(2)新词、外来词的创造和大量采用
随着新鲜事物的不断更迭,新的新闻词汇便会应运而生,大量阅读英文报刊和收听收看英语新闻,关注其新词新义并强化记忆,结合上下文线索和自身相关语言背景知识去猜测其涵义,如,Artificial breeding 人工受精,Showmance荧幕恋情,renting while owning双租族, two- way merchants二道贩子等等这些单词,都是新生词汇。外来词也因其在英语语言中的地位之高和使用之频繁,成为了新闻听力中的另一类新生词汇。如:kungfu来源汉语的“功夫”一词,visa来源于法国表达“签证”,Sushi代表日语的“寿司”等等。因此当学生在新闻听力训练时,应加强对这类词汇的积累,在听力过程中应心态平和,结合自己的语言知识,做出合理推断,这些难题便可迎刃而解。
(3)缩略词的频繁使用
缩略语因为具有在准确表达新闻主题的同时,达到语言精简凝练的效果,受到了广大新闻人的一致推崇,对于缩略词要做到在准确把握其正确读音的同时掌握其内涵,这样才能为听力训练清除障碍。
1.2结构特点
(1)倒金字塔结构
倒金字塔结构(the inverted Pyramid form)是一种头重脚轻的结构,它把最重要的材料或者事件的总体介绍放在篇首,而把事件的详细内容或者其他情况放在后面展开说明。导语是整个报道的灵魂所在,是理解整篇新闻报道的关键。在做新闻听力时应注意把握新闻报道里的“六大要素”,尤其是who,what和when这三大要素,比如下面这则新闻:
By EMMA ROSS, AP Medical Writer BANGKOK, Thailand-Asia’s bird flu death toll rose to 12 with the announcement Monday of two additional deaths, while China said it suspected the virus has reached poultry in one of its most remote corners。虽然字数很少,但它具备了新闻报道的几大要素:When -Monday, Where -Thailand,What -Bird flu death toll rose to 12,Who -Thailand and China,是非常典型的一则新闻报告。然而在实际教学中,会因学生对英语新闻复文体结构复杂性不够了解而忽略了新闻导语的重要性,对该新闻中的重要信息没能做到及时捕捉,没能从总体和宏观的角度把握,给后面的信息造成严重疏漏,影响了整篇理解。
(2)时间顺序结构
时间顺序结构(the chronological style)一般在文艺演出,交通事故,灾难报道,体育比赛等比较常见,它一般由开头(beginning 即导语部分),新闻事实(events in sequence)和结尾(ending)几个部分组成。但是由于新闻导语简短精准的语言要求和发展趋势,一般未必包含所有的新闻要素,而是突出其中最重要的几个,其他要素可放在以下的段落,这就要求听者不能放过每一个信息点,以便更好的把握主次。
1.3语法特点
(1)被动语态的频繁使用
通过被动语态的频繁使用不仅可以避免主动句式的使用给受众带来新闻主观意识太强的误解,而且能表现出更强的客观性,突出强调新闻事实;在一些灾难、事故的新闻报道中,被动语态能以更为简洁明快的形式将新闻事件传达给广大群众,从而突出受害一方情况。举例如下: