论文部分内容阅读
蘇聯共產黨中央委員會: 中囯共產黨全體同志和中國人民以無可比擬的悲痛的心情,哀悼我們最敬愛的導師和我們最真摯的朋友史達林同志的逝世。史達林同志的逝世是我們共同事業的不可估量的損失。史達林同志是世界工人階級的偉大領袖,人類解放的偉大旗幟。他和偉大的列寧在一起領導了開闢人類歷史新紀元的十月社會主義革命,給全世界的被壓迫階級和被壓迫人民照耀了勝利的道路。在列寧逝世之後,史達林同志繼承馬克思、恩格斯、列寧的事業,用他的光輝的馬克思列寧主義的智慧和無堅不摧的布爾什維克的勇敢,對敵人和叛徒進行了無情的鬥爭,領導了蘇聯人民勝利地建設了社會主義社會,並在勝利地進行大規模的共産主義建設。在第二次世界大戰時期,史達林同志指揮偉大的蘇聯軍隊戰勝了德、意、日法西斯強盜,從而拯救了人類免於法西斯的奴役。史達林同志始終不倦地關懷世界勞動者和一切被壓迫人民的命運。史達林同志對於中國革命問題,曾經給了特出的偉大
Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union: All the comrades of the Chinese Communist Party and the Chinese people mourn the death of Comrade Stalin, our dearest teacher and our most sincere friend, with unparalleled grief. The death of Comrade Stalin is an invaluable loss to our common cause. Comrade Stalin is the great leader of the working class in the world and the great banner of human liberation. Together with the great Lenin, he and he led the October Socialist Revolution that opened the new era of human history to the victory of the oppressed classes and oppressed peoples of the world. After Lenin’s death, Comrade Stalin inherited the undertakings of Marx, Engels and Lenin and ruthlessly struggled against the enemies and the traitors with his brilliant wisdom of Marxism-Leninism and the courage of the invincible Bolsheviks and led the successful construction of the Soviet people Socialist society, and carry out large-scale communist construction in a victorious manner. During the Second World War, Comrade Stalin’s command of the great Soviet army to defeat the bandits of fascists from Italy, Italy and Japan saved humankind from the fascination of fascists. Comrade Stalin has always been tireless in caring for the destiny of the world’s working people and all oppressed people. Comrade Stalin once gave extraordinary greatness to the issue of the Chinese revolution