论文部分内容阅读
自中央十部委《关于开展打击盗版音像和计算机软件制品行动的通知》和国家八部委《关于开展反盗版百日行动的公告》下发后,自治区新闻出版局立即召开了成员单位负责人会议,研究全区关于开展“反盗版百日行动”的实施方案,又专门将《公告》翻译成了维吾尔文,发到各地州市,张贴于当地音像制品及计算机软件制品经营场所,使中央反盗版行动的内容和要求广为人知。
Since the central ministries and commissions, “on the implementation of actions to combat piracy audio-visual and computer software products notice” and the eight ministries “on the 100-day anti-piracy action issued,” the autonomous region Press and Publication Bureau immediately convened a member of the unit meeting, Study the implementation plan of “100 Days of Anti-Piracy” in the whole district, and specifically translate the “Announcement” into Uyghur, which is sent to various prefectures and cities and posted at the local venues for audiovisual products and computer software products to make the Central Anti-Piracy The content and requirements of the action are widely known.