论文部分内容阅读
即便是对网球稍有关注的人也能看得出来,如今的女子网坛,人前显贵的都是那些既让人恨得牙痒痒又让人爱得疯狂的性格小女生,中规中矩的老实人实在不吃香,不过也有人偏偏不信这个邪,她就是来自美国加州的琳达塞·达文波特。这位23岁的本分女孩拿出的是自己最朴实不过的真本色,而她收获的却是等价于宠儿的风光无限。三个大满贯锦标和世界排名第一的头衔可以让许多不知深浅的小丫头忘乎所以,被喜悦冲昏头脑,除非你是达文波特。好女孩真实的脸生活在南加州温暖阳光下的达文波特,对于自已步上巅峰象征的态度,反映出了她天性的本质。将其简单地归纳为随和恐怕还不太恰如其分,她那种坦率、友善和毫不矫揉造作的性情在顶级球员惯常
Even a little attention to tennis people can see that today’s women’s tennis, dignitaries are both those who hate the itch and crazy people love the character of the little girl, quite honest honest people really However, some people just do not believe this evil, she is from Linda Davenport, California. The 23-year-old sub-girl took out his most simple true color, and she is harvesting the equivalent of darling scenery. Three Grand Slam titles and the world’s number one title can make many unknown shades of the little ones forget, being drowsy, unless you are Davenport. The real face of a good girl living in Davenport, in the warm sunshine of Southern California, reflects the nature of her instinct for her own attitude towards the symbolic peak. To sum it up simply as easy to get along or not too appropriate, her candid, friendly and unsympathetic temperament in the top players habit