论文部分内容阅读
很多女孩有记日子的习惯,好日子、坏日子,凡是给心灵有过震颤的日子,都被收纳在记忆的盒子中,就像小时候凡是被我们喜欢的小物件,哪怕是个小扣子,我们都会珍藏在盒子里。这是女孩子的细密收藏。等我们长大后,这些不足为重了,但是就是这些点滴汇聚成我们记忆的链条。思想的经历好像在过山车般上下抖动,我们随之成熟,也随之摘下经历的记忆。在我翻看春凤的画作的时候,我就产生了
Many girls have the habit of remembering the days, the good days, the bad days, those who have trembled with the soul of the day, have been stored in the memory of the box, just like a child all the little things we like, even a small button, we will In the box This is a fine collection of girls. When we grow up, these are not important, but they are the chains that come together in our memory. The experience of thinking seems to be shaking up and down on a roller coaster, and as we mature, we also pluck the memories of our experiences. When I looked at Chun Feng’s paintings, I was born