论文部分内容阅读
从成都到纳米比亚首都温得和克的连续转机已让人感觉晕眩,接下来一天半的沙漠旅程更增加了对目的地——纳米比亚西北部,靠近安哥拉边界的辛巴人部落的渴望,一如四年前第一次听说“辛巴”。那年,我们去纳米比亚埃托沙国家公园拍摄野生动物,看到我们的痴迷,导游说,你们一定要去北部看看辛巴人,那个“红色”的非洲民族,他们现存不到两万人,而且正以每年20%的速度减少,预计20年后将彻底消失。导游的话连同他拿出的一本画册深深地吸引着我,深入其中的想法亦日渐强烈。
The continuous turning point from Chengdu to Windhoek, the capital of Namibia, has been dizzy. The next day and a half of the desert journeys further increased the desire for destination Simba tribe in northwestern Namibia, near the Angolan border, For example, I heard “Simba” for the first time four years ago. That year, when we went to the Etosha National Park in Namibia to photograph wildlife and see our obsession, the tour guide said you must go to the north to see the people of Simba, the “red” African nation, with less than 20,000 people , And is decreasing at a rate of 20% per annum and is expected to disappear completely in 20 years. The words of the tour guide, together with an album that he had taken out, deeply caught me and the idea of getting into it was getting stronger.