论文部分内容阅读
摘要:内容教学法(Content Based Instruction)融语言学习与内容学习为一体,是一种先进的教学理念,它可以激发学生学习动机和兴趣,培养学生的自主学习能力。本文通过阐述内容分析法的理念和四种主要模式及商务英语教学的特点,探讨了内容教学法在商务英语教学中的应用。
关键词:CBI(内容教学法)商务英语;教学;应用
一、引言
随着中国加入世界贸易组织和全球经济一体化时代的到来,各国在政治、经济、文化等方面的交流日益频繁,这就对21世纪的商务英语教学提出更新、更高的要求。21世纪的商务英语专业人才应具备扎实的基本功和较宽厚的人文素养,掌握较宽广的国贸商务基础知识和理论,具有较强的跨文化交流能力,适应各类国家政府和机关、国际组织、跨国公司和其他企事业单位从事商务活动需要的复合应用型外语人才。但是目前我国高职院校商务英语的学习者既不是商科专业的学生,也不是有商务工作经历的学生,可以说“语言知识”和“专业内容”双重缺失。使用高职高专院校商务英语教学只能是“复合型”的,即:需要同时兼顾“语言知识”和“专业内容”,这就使CBI(Contend—Based Instruction)引入商务英语教育成为了必然。
二、 CBI理念简介
1.1 CBI理念的理论基础
依据依托课程内容进行外语教学(Content—Based Instruction)(以下简称“内容教学”或“CBI”)是20世纪80年代兴起的一种二语/外语教学模式。Brinton(1989)认为内容型教学法是特定内容与语言教学目标的融合,是理论学科内容与二语技能共存的教学。它实际上是一种在交际语言教学原则的基础上发展而成的交际教学路径。
CBI的理论主要来自两方面:1、认知学习理论;2、Krashen的二语习得理论。Sticht认为,内容知识是将人们的认知能力提升到较高水平基础。Krashen的二语习得理论认为,语言的习得依靠“有意义、可理解的输入”,不靠大量有意识地使用语法规则或枯燥的练习。Krashen主张,学习语言的最好方法是在较宽舒的环境(10w anxiety situation)中获得一种X 1的输入,x是学习者一直的语言成分,X 1表示语言输入应略高于学习者现有的语言水平,具备了这些条件,习得就能发生。
1.2 CBI的主要教学模式
根据CBI的基本主张,CBI有四种常用的教学模式:(1)主题模式;(2)保护模式;(3)辅助模式;(4)专门用途模式
(1) 主题模式(the Theme—Based Instruction):由语言教师授课。教材选自目标语,所选主题符合学习者的需求,能够激发学习者的兴趣。授课过程围绕主题,结合听、说、读、写及语法在内的各项语言技能,展开综合训练。教学评估及语言知识测试加过程评价等手段来进行。该模式操作简单易行,对学习者语言水平要求极低,因而常用于基础阶段的教学。
(2)保护模式(the Sheltered Content Instruction):也称课程模式,主要有专业教师授课。教材选自目标语的各类专业课程,难度符合学习者语言水平及专业水平。该模式视语言为学习专业的工具,要求学习者掌握学科知识而不是语言知识,学习者语言能力要求在中等或中等以上。教学评估以测试知识学科知识掌握程度来考察学习者语言水平,并加过程评价来进行教学评估,不进行专门的语言测试。该模式对教师要求极高,教师既要熟悉某一学科知识,又要能熟练运用目标语进行可理解性讲授。
(3)辅助模式(the Adjunct Language Instruction):辅助模式是指同时开设专业课和语言课的一种模式,是一种相对复杂的模式,要是特别设计的语言课程与正常专业课程结合起来,语言与专业在同一门课中相辅相成。授课内容有专业教师和语言教师共同承担。这种教学模式对学习者的语言水平有较高要求,它主要适用于英语专业高年级学生在学习系统的专业知识时采用。
(4) 专题模式(Language for Special Purposes):专题模式的授课内容与某一行业或专业有密切关系,教学材料来自实际工作岗位或有关学科领域;常用于各种职业或团体的培训,为特殊岗位训练特殊人才,教学对象可以是在岗的工作人员、职业学校学生、高等院校学生、有学术研究任务的研究人员等,专题模式的教学可以有专业教师主持教学,也可以由语言教师负责,可根据不同教学对象选派不同教师,教学评估通过专业测试和过程评价来进行。
三、CBI与高职商务英语教学
英国商务英语专家Nick Brieger指出:商务英语应包括语言知识(language knowledge)、交际技能(communication skills)、专业知识(profes—sional content)、管理技能(management skills)和文化背景(cultural aware—ness)。由此可见,商务英语具有“跨学科”的特点,它以培养“英语技能+商务知识”的复合型人才为目标。商务英语专业的课程设置及教学内容包含语言知识、商务知识、综合素质等多个教学模块,以满足复合型外语人才培养的要求。然而,在现实的人才培养过程中,由于受传统外语人才培养模式的束缚,商务英语专业在课程设置上还存在很多不合理的地方。比如,在有些学校语言课程和专业课程是彼此独立的,专业知识课是用纯中文(母语)来开设的。这种语言与商务知识简单相加的教学模式会造成学生知识,能力与实践应用的割裂,不利于培养学生在商务环境下利用英语来分析和解决问题的能力。另外,高职教育学制两年或四年的现实使得培养复合型外语人才显得尤为不足。因此,商务英语专业教学如何实现语言与内容的融合将决定能否达到复合型外语人才培养的目标。
众所周知,CBI的常用教学模式有四种,它们在不同的教学阶段担任不同的角色和功能。那么,哪种教学模式比较适合高职商务英语基础阶段的教学呢?鉴于我国高职院校实际情况,考虑到学生的认知水平、接受能力、适应能力和教育发展水平,备受外语界青睐的主题模式(the Theme—Based Language Instruction)则比较适合高职教学。该模式形式较灵活,主要依靠主题内容进行CBI教学,所涉及的主题内容不是十分专业,在教学中可以根据学生的兴趣组织教学。具体教学任务由教师制定,教学时间视学生的实际水平灵活掌握。另外,CBI对学生的语言水平要求不太高。采用主题模式可以根据学生的实际水平选择合适的教材,制定不同的教学计划。学习主题内容的同时,又提高学生的跨文化交际能力。主题式教学为高职商务英语教学提供了可借鉴的路径。教学的目的就是通过学习者感兴趣的商务主题,来训练英语四项基本技能和商务沟通技巧,提高他们的职业能力和增强职业竞争力。这一点与CBI教学理念完全吻合。笔者在某校2007级商务英语专业一年级进行了为期一学期的CBI课堂教学实验。现以为团队合作(Teamwork)内容依托,对主题式教学模式实施过程作一简要概述。 (1)情景创设、兴趣激发。情景创设是指教师根据教学目标和课程内容创设与当前学习主题相关的、尽可能正式的语言学习情境,以最大效能地激发学生的学习兴趣和求知欲望。根据商务主题,教师通过播放主题的音像资料、图片、VCD和PPT课件创设和模拟商务情景,展现主题的相关背景知识,将教学内容融[入到形象直观的教学情境之中,使学生对主题“Teamwork”产生浓厚的兴趣和积极探索的欲望。
(2)重点点拨、难点答疑。教师根据本课的教学要求及学生的语言水平,就课文的内容如词汇、语篇结构、文体风格及商务常见句型等方面进行针对性地讲解及分析,然后对课文中的难点、要点进行提问,以便了解学生是否理解文章的主题思想,口头表达文章所传递的信息。学生若提出疑问,教师应及时给予指导和解答。通过师生互动和生生互动来营造快乐学英语的氛围,使课堂教学更具有趣味性和实践性,让学生真正对主题内容有全面和透彻的把握。
(3)围绕课文、扩展主题。教师将学生分成若干小组,要求学生联系社会或个人生活经历围绕“Teamwork”进行小组讨论,同时扩展话题,并且具有现实性、实用性和启示性。完成小组交流后,各小组派代表就“Teamwork”方面的话题进行全班交流。最后教师通过课堂观察总结有关“Teamwork”方面值得探究的话题,如How important is it to have a good team; characteristics of a good team; What is the importance of teamwork; What benefits does a good team bring等。
通过课堂展示、角色扮演、口头报告、案例分析等课堂教学活动,充分发挥学生的学习主动性和联想力,让学生懂得东西方人对时间的不同理解和态度,了解东西方人如何利用时间,学会如何分析由时间文化差异导致的跨文化误解,理解时间观念和时间行为在跨文化交际中的作用等。最后教师要求学生课后完成120~150字左右的主题作文。目的是巩固所学知识,检测学生的写作水平。
笔者通过为期一学期的课堂观察、问卷调查和随机访谈,了解CBI主题模式对学生产生的影响。调查结果显示90%的学生对这种教学模式是满意的,并产生积极的影响,几乎没有消极影响。学生大部分反映通过广泛的商务类英语文章的阅读,扩大了商务英语词汇量,开阔视野,开拓思路,了解商务英语知识及特有的语言表达方式,基本了解和掌握了商务的性质、市场营销、人力资源、金融市场、国际贸易等内容,能基本听懂有关国际经贸的英语报道,能用英语讨论商务的专业问题,并且大大提高了阅读商务类文章的阅读能力。这些积极的变化证明CBI主题模式完全符合学生的语言、认知,以及未来职业需求和个人兴趣。同时也预示CBI在高职商务英语教学中的可行性和可操作性。
四、结语
培养复合型商务人才急需创新的商务英语教学模式。既不能一味地强调语言教学忽视专业知识介绍,也不能一味地介绍商务专业知识而忽视语言教学的需要,而是要在教学实践中将两者有机结合。能够将内容和语言有效结合的内容教学法正好满足了这一需求,但作为一种新的教学模式,它在商务英语教学中的应用仍处于实验探索阶段,虽然不断有新的研究成果出现,但都存在一些尚未解决的问题,例如教师的知识结构和教学能力、教材编写、学校政策等问题。但相信通过对教学方法的改革,教师在教学实践中不断地发现问题、分析问题、解决问题,采取合理有效的教学方法,一定会实现商务语言知识和商务专业知识在商务英语教学中相互融合。
参考文献
[1] Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acquisition 1982
[2] Brinton, Snow, Wesche. Content—Based Language Instruction[M]. New York Newburry House, 1989?
[3] 宋梅梅.高职商务英语专业内容语言教学的探索与实践.山西财经大学学报,2009,
[4] 黄娟. CBI 模式及其在专业英语教学中的实践(J).长沙大学学报,2007.
关键词:CBI(内容教学法)商务英语;教学;应用
一、引言
随着中国加入世界贸易组织和全球经济一体化时代的到来,各国在政治、经济、文化等方面的交流日益频繁,这就对21世纪的商务英语教学提出更新、更高的要求。21世纪的商务英语专业人才应具备扎实的基本功和较宽厚的人文素养,掌握较宽广的国贸商务基础知识和理论,具有较强的跨文化交流能力,适应各类国家政府和机关、国际组织、跨国公司和其他企事业单位从事商务活动需要的复合应用型外语人才。但是目前我国高职院校商务英语的学习者既不是商科专业的学生,也不是有商务工作经历的学生,可以说“语言知识”和“专业内容”双重缺失。使用高职高专院校商务英语教学只能是“复合型”的,即:需要同时兼顾“语言知识”和“专业内容”,这就使CBI(Contend—Based Instruction)引入商务英语教育成为了必然。
二、 CBI理念简介
1.1 CBI理念的理论基础
依据依托课程内容进行外语教学(Content—Based Instruction)(以下简称“内容教学”或“CBI”)是20世纪80年代兴起的一种二语/外语教学模式。Brinton(1989)认为内容型教学法是特定内容与语言教学目标的融合,是理论学科内容与二语技能共存的教学。它实际上是一种在交际语言教学原则的基础上发展而成的交际教学路径。
CBI的理论主要来自两方面:1、认知学习理论;2、Krashen的二语习得理论。Sticht认为,内容知识是将人们的认知能力提升到较高水平基础。Krashen的二语习得理论认为,语言的习得依靠“有意义、可理解的输入”,不靠大量有意识地使用语法规则或枯燥的练习。Krashen主张,学习语言的最好方法是在较宽舒的环境(10w anxiety situation)中获得一种X 1的输入,x是学习者一直的语言成分,X 1表示语言输入应略高于学习者现有的语言水平,具备了这些条件,习得就能发生。
1.2 CBI的主要教学模式
根据CBI的基本主张,CBI有四种常用的教学模式:(1)主题模式;(2)保护模式;(3)辅助模式;(4)专门用途模式
(1) 主题模式(the Theme—Based Instruction):由语言教师授课。教材选自目标语,所选主题符合学习者的需求,能够激发学习者的兴趣。授课过程围绕主题,结合听、说、读、写及语法在内的各项语言技能,展开综合训练。教学评估及语言知识测试加过程评价等手段来进行。该模式操作简单易行,对学习者语言水平要求极低,因而常用于基础阶段的教学。
(2)保护模式(the Sheltered Content Instruction):也称课程模式,主要有专业教师授课。教材选自目标语的各类专业课程,难度符合学习者语言水平及专业水平。该模式视语言为学习专业的工具,要求学习者掌握学科知识而不是语言知识,学习者语言能力要求在中等或中等以上。教学评估以测试知识学科知识掌握程度来考察学习者语言水平,并加过程评价来进行教学评估,不进行专门的语言测试。该模式对教师要求极高,教师既要熟悉某一学科知识,又要能熟练运用目标语进行可理解性讲授。
(3)辅助模式(the Adjunct Language Instruction):辅助模式是指同时开设专业课和语言课的一种模式,是一种相对复杂的模式,要是特别设计的语言课程与正常专业课程结合起来,语言与专业在同一门课中相辅相成。授课内容有专业教师和语言教师共同承担。这种教学模式对学习者的语言水平有较高要求,它主要适用于英语专业高年级学生在学习系统的专业知识时采用。
(4) 专题模式(Language for Special Purposes):专题模式的授课内容与某一行业或专业有密切关系,教学材料来自实际工作岗位或有关学科领域;常用于各种职业或团体的培训,为特殊岗位训练特殊人才,教学对象可以是在岗的工作人员、职业学校学生、高等院校学生、有学术研究任务的研究人员等,专题模式的教学可以有专业教师主持教学,也可以由语言教师负责,可根据不同教学对象选派不同教师,教学评估通过专业测试和过程评价来进行。
三、CBI与高职商务英语教学
英国商务英语专家Nick Brieger指出:商务英语应包括语言知识(language knowledge)、交际技能(communication skills)、专业知识(profes—sional content)、管理技能(management skills)和文化背景(cultural aware—ness)。由此可见,商务英语具有“跨学科”的特点,它以培养“英语技能+商务知识”的复合型人才为目标。商务英语专业的课程设置及教学内容包含语言知识、商务知识、综合素质等多个教学模块,以满足复合型外语人才培养的要求。然而,在现实的人才培养过程中,由于受传统外语人才培养模式的束缚,商务英语专业在课程设置上还存在很多不合理的地方。比如,在有些学校语言课程和专业课程是彼此独立的,专业知识课是用纯中文(母语)来开设的。这种语言与商务知识简单相加的教学模式会造成学生知识,能力与实践应用的割裂,不利于培养学生在商务环境下利用英语来分析和解决问题的能力。另外,高职教育学制两年或四年的现实使得培养复合型外语人才显得尤为不足。因此,商务英语专业教学如何实现语言与内容的融合将决定能否达到复合型外语人才培养的目标。
众所周知,CBI的常用教学模式有四种,它们在不同的教学阶段担任不同的角色和功能。那么,哪种教学模式比较适合高职商务英语基础阶段的教学呢?鉴于我国高职院校实际情况,考虑到学生的认知水平、接受能力、适应能力和教育发展水平,备受外语界青睐的主题模式(the Theme—Based Language Instruction)则比较适合高职教学。该模式形式较灵活,主要依靠主题内容进行CBI教学,所涉及的主题内容不是十分专业,在教学中可以根据学生的兴趣组织教学。具体教学任务由教师制定,教学时间视学生的实际水平灵活掌握。另外,CBI对学生的语言水平要求不太高。采用主题模式可以根据学生的实际水平选择合适的教材,制定不同的教学计划。学习主题内容的同时,又提高学生的跨文化交际能力。主题式教学为高职商务英语教学提供了可借鉴的路径。教学的目的就是通过学习者感兴趣的商务主题,来训练英语四项基本技能和商务沟通技巧,提高他们的职业能力和增强职业竞争力。这一点与CBI教学理念完全吻合。笔者在某校2007级商务英语专业一年级进行了为期一学期的CBI课堂教学实验。现以为团队合作(Teamwork)内容依托,对主题式教学模式实施过程作一简要概述。 (1)情景创设、兴趣激发。情景创设是指教师根据教学目标和课程内容创设与当前学习主题相关的、尽可能正式的语言学习情境,以最大效能地激发学生的学习兴趣和求知欲望。根据商务主题,教师通过播放主题的音像资料、图片、VCD和PPT课件创设和模拟商务情景,展现主题的相关背景知识,将教学内容融[入到形象直观的教学情境之中,使学生对主题“Teamwork”产生浓厚的兴趣和积极探索的欲望。
(2)重点点拨、难点答疑。教师根据本课的教学要求及学生的语言水平,就课文的内容如词汇、语篇结构、文体风格及商务常见句型等方面进行针对性地讲解及分析,然后对课文中的难点、要点进行提问,以便了解学生是否理解文章的主题思想,口头表达文章所传递的信息。学生若提出疑问,教师应及时给予指导和解答。通过师生互动和生生互动来营造快乐学英语的氛围,使课堂教学更具有趣味性和实践性,让学生真正对主题内容有全面和透彻的把握。
(3)围绕课文、扩展主题。教师将学生分成若干小组,要求学生联系社会或个人生活经历围绕“Teamwork”进行小组讨论,同时扩展话题,并且具有现实性、实用性和启示性。完成小组交流后,各小组派代表就“Teamwork”方面的话题进行全班交流。最后教师通过课堂观察总结有关“Teamwork”方面值得探究的话题,如How important is it to have a good team; characteristics of a good team; What is the importance of teamwork; What benefits does a good team bring等。
通过课堂展示、角色扮演、口头报告、案例分析等课堂教学活动,充分发挥学生的学习主动性和联想力,让学生懂得东西方人对时间的不同理解和态度,了解东西方人如何利用时间,学会如何分析由时间文化差异导致的跨文化误解,理解时间观念和时间行为在跨文化交际中的作用等。最后教师要求学生课后完成120~150字左右的主题作文。目的是巩固所学知识,检测学生的写作水平。
笔者通过为期一学期的课堂观察、问卷调查和随机访谈,了解CBI主题模式对学生产生的影响。调查结果显示90%的学生对这种教学模式是满意的,并产生积极的影响,几乎没有消极影响。学生大部分反映通过广泛的商务类英语文章的阅读,扩大了商务英语词汇量,开阔视野,开拓思路,了解商务英语知识及特有的语言表达方式,基本了解和掌握了商务的性质、市场营销、人力资源、金融市场、国际贸易等内容,能基本听懂有关国际经贸的英语报道,能用英语讨论商务的专业问题,并且大大提高了阅读商务类文章的阅读能力。这些积极的变化证明CBI主题模式完全符合学生的语言、认知,以及未来职业需求和个人兴趣。同时也预示CBI在高职商务英语教学中的可行性和可操作性。
四、结语
培养复合型商务人才急需创新的商务英语教学模式。既不能一味地强调语言教学忽视专业知识介绍,也不能一味地介绍商务专业知识而忽视语言教学的需要,而是要在教学实践中将两者有机结合。能够将内容和语言有效结合的内容教学法正好满足了这一需求,但作为一种新的教学模式,它在商务英语教学中的应用仍处于实验探索阶段,虽然不断有新的研究成果出现,但都存在一些尚未解决的问题,例如教师的知识结构和教学能力、教材编写、学校政策等问题。但相信通过对教学方法的改革,教师在教学实践中不断地发现问题、分析问题、解决问题,采取合理有效的教学方法,一定会实现商务语言知识和商务专业知识在商务英语教学中相互融合。
参考文献
[1] Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acquisition 1982
[2] Brinton, Snow, Wesche. Content—Based Language Instruction[M]. New York Newburry House, 1989?
[3] 宋梅梅.高职商务英语专业内容语言教学的探索与实践.山西财经大学学报,2009,
[4] 黄娟. CBI 模式及其在专业英语教学中的实践(J).长沙大学学报,2007.